home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ APDL Eductation Resources / APDL Eductation Resources.iso / text / books / pompei / BOOK_4A < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1994-09-03  |  184.2 KB  |  4,000 lines

  1.  
  2.                            BOOK IV
  3.  
  4.  
  5.                           Chapter I
  6.  
  7.  
  8.        REFLECTIONS ON THE ZEAL OF THE EARLY CHRISTIANS.
  9.      TWO MEN COME TO A PERILOUS RESOLVE. WALLS HAVE EARS,
  10.                   PARTICULARLY SACRED WALLS
  11.  
  12.  
  13. WHOEVER regards the early history of Christianity, will perceive
  14. how necessary to its triumph was that fierce spirit of zeal, which,
  15. fearing no danger, accepting no compromise, inspired its champions and
  16. sustained its martyrs. In a dominant Church the genius of
  17. intolerance betrays its cause- in a weak and persecuted Church, the
  18. same genius mainly supports. It was necessary to scorn, to loathe,
  19. to abhor the creeds of other men, in order to conquer the
  20. temptations which they presented- it was necessary rigidly to
  21. believe not only that the Gospel was the true faith, but the sole true
  22. faith that saved, in order to nerve the disciple to the austerity of
  23. its doctrine, and to encourage him to the sacred and perilous chivalry
  24. of converting the Polytheist and the Heathen. The sectarian
  25. sternness which confined virtue and heaven to a chosen few, which
  26. saw demons in other gods, and the penalties of hell in other
  27. religions- made the believer naturally anxious to convert all to
  28. whom he felt the ties of human affection; and the circle thus traced
  29. by benevolence to man was yet more widened by a desire for the glory
  30. of God. It was for the honour of the Christian faith that the
  31. Christian boldly forced its tenets upon the scepticism of some, the
  32. repugnance of others, the sage contempt of the philosopher, the
  33. pious shudder of the people- his very intolerance supplied him with
  34. his fittest instruments of success; and the soft Heathen began at last
  35. to imagine there must indeed be something holy in a zeal wholly
  36. foreign to his experience, which stopped at no obstacle, dreaded no
  37. danger, and even at the torture, or on the scaffold, referred a
  38. dispute far other than the calm differences of speculative
  39. philosophy to the tribunal of an Eternal Judge. It was thus that the
  40. same fervour which made the Churchman of the middle age a bigot
  41. without mercy, made the Christian of the early days a hero without
  42. fear.
  43.  
  44. Of these more fiery, daring, and earnest natures, not the least
  45. ardent was Olinthus. No sooner had Apaecides been received by the
  46. rites of baptism into the bosom of the Church, than the Nazarene
  47. hastened to make him conscious of the impossibility to retain the
  48. office and robes of priesthood. He could not, it was evident,
  49. profess to worship God, and continue even outwardly to honour the
  50. idolatrous altars of the Fiend.
  51.  
  52. Nor was this all, the sanguine and impetuous mind of Olinthus
  53. beheld in the power of Apaecides the means of divulging to the deluded
  54. people the juggling mysteries of the oracular Isis. He thought
  55. Heaven had sent this instrument of his design in order to disabuse the
  56. eyes of the crowd, and prepare the way, perchance, for the
  57. conversion of a whole city. He did not hesitate then to appeal to
  58. all the new-kindled enthusiasm of Apaecides, to arouse his courage,
  59. and to stimulate his zeal. They met, according to previous
  60. agreement, the evening after the baptism of Apaecides, in the grove of
  61. Cybele, which we have before described.
  62.  
  63. 'At the next solemn consultation of the oracle,' said Olinthus, as
  64. he proceeded in the warmth of his address, 'advance yourself to the
  65. railing, proclaim aloud to the people the deception they endure,
  66. invite them to enter, to be themselves the witness of the gross but
  67. artful mechanism of imposture thou hast described to me. Fear not- the
  68. Lord, who protected Daniel, shall protect thee; we, the community of
  69. Christians, will be amongst the crowd; we will urge on the
  70. shrinking: and in the first flush of the popular indignation and
  71. shame, I myself, upon those very altars, will plant the palm-branch
  72. typical of the Gospel- and to my tongue shall descend the rushing
  73. Spirit of the living God.'
  74.  
  75. Heated and excited as he was, this suggestion was not unpleasing
  76. to Apaecides. He was rejoiced at so early an opportunity of
  77. distinguishing his faith in his new sect, and to his holier feelings
  78. were added those of a vindictive loathing at the imposition he had
  79. himself suffered, and a desire to avenge it. In that sanguine and
  80. elastic overbound of obstacles (the rashness necessary to all who
  81. undertake venturous and lofty actions), neither Olinthus nor the
  82. proselyte perceived the impediments to the success of their scheme,
  83. which might be found in the reverent superstition of the people
  84. themselves, who would probably be loth, before the sacred altars of
  85. the great Egyptian goddess, to believe even the testimony of her
  86. priest against her power.
  87.  
  88. Apaecides then assented to this proposal with a readiness which
  89. delighted Olinthus. They parted with the understanding that Olinthus
  90. should confer with the more important of his Christian brethren on his
  91. great enterprise, should receive their advice and the assurances of
  92. their support on the eventful day. It so chanced that one of the
  93. festivals of Isis was to be held on the second day after this
  94. conference. The festival proffered a ready occasion for the design.
  95. They appointed to meet once more on the next evening at the same spot;
  96. and in that meeting were finally to be settled the order and details
  97. of the disclosure for the following day.
  98.  
  99. It happened that the latter part of this conference had been
  100. held near the sacellum, or small chapel, which I have described in the
  101. early part of this work; and so soon as the forms of the Christian and
  102. the priest had disappeared from the grove, a dark and ungainly
  103. figure emerged from behind the chapel.
  104.  
  105. 'I have tracked you with some effect, my brother flamen,'
  106. soliloquised the eavesdropper; 'you, the priest of Isis, have not
  107. for mere idle discussion conferred with this gloomy Christian. Alas!
  108. that I could not hear all your precious plot: enough! I find, at
  109. least, that you meditate revealing the sacred mysteries, and that
  110. to-morrow you meet again at this place to plan the how and the when.
  111. May Osiris sharpen my ears then, to detect the whole of your
  112. unheard-of audacity! When I have learned more, I must confer at once
  113. with Arbaces. We will frustrate you, my friends, deep as you think
  114. yourselves. At present, my breast is a locked treasury of your
  115. secret.'
  116.  
  117. Thus muttering, Calenus, for it was he, wrapped his robe round
  118. him, and strode thoughtfully homeward.
  119.  
  120.                           Chapter II
  121.  
  122.  
  123.    A CLASSIC HOST, COOK, AND KITCHEN. APAECIDES SEEKS IONE.
  124.                       THEIR CONVERSATION
  125.  
  126.  
  127. IT was then the day for Diomed's banquet to the most select of his
  128. friends. The graceful Glaucus, the beautiful Ione, the official Pansa,
  129. the high-born Clodius, the immortal Fulvius, the exquisite Lepidus,
  130. the epicurean Sallust, were not the only honourers of his festival. He
  131. expected, also, an invalid senator from Rome (a man of considerable
  132. repute and favour at court), and a great warrior from Herculaneum, who
  133. had fought with Titus against the Jews, and having enriched himself
  134. prodigiously in the wars, was always told by his friends that his
  135. country was eternally indebted to his disinterested exertions! The
  136. party, however, extended to a yet greater number: for although,
  137. critically speaking, it was, at one time, thought inelegant among
  138. the Romans to entertain less than three or more than nine at their
  139. banquets, yet this rule was easily disregarded by the ostentatious.
  140. And we are told, indeed, in history, that one of the most splendid
  141. of these entertainers usually feasted a select party of three hundred.
  142. Diomed, however, more modest, contented himself with doubling the
  143. number of the Muses. His party consisted of eighteen, no unfashionable
  144. number in the present day.
  145.  
  146. It was the morning of Diomed's banquet; and Diomed himself, though
  147. he greatly affected the gentleman and the scholar, retained enough
  148. of his mercantile experience to know that a master's eye makes a ready
  149. servant. Accordingly, with his tunic ungirdled on his portly
  150. stomach, his easy slippers on his feet, a small wand in his hand,
  151. wherewith he now directed the gaze, and now corrected the back, of
  152. some duller menial, he went from chamber to chamber of his costly
  153. villa.
  154.  
  155. He did not disdain even a visit to that sacred apartment in
  156. which the priests of the festival prepare their offerings. On entering
  157. the kitchen, his ears were agreeably stunned by the noise of dishes
  158. and pans, of oaths and commands. Small as this indespensible chamber
  159. seems to have been in all the houses of Pompeii, it was, nevertheless,
  160. usually fitted up with all that amazing variety of stoves and
  161. shapes, stew-pans and saucepans, cutters and moulds, without which a
  162. cook of spirit, no matter whether he be an ancient or a modern,
  163. declares it utterly impossible that he can give you anything to eat.
  164. And as fuel was then, as now, dear and scarce in those regions,
  165. great seems to have been the dexterity exercised in preparing as
  166. many things as possible with as little fire. An admirable
  167. contrivance of this nature may be still seen in the Neapolitan Museum,
  168. viz., a portable kitchen, about the size of a folio volume, containing
  169. stoves for four dishes, and an apparatus for heating water or other
  170. beverages.
  171.  
  172. Across the small kitchen flitted many forms which the quick eye of
  173. the master did not recognise.
  174.  
  175. 'Oh! oh!' grumbled he to himself, 'that cursed Congrio hath
  176. invited a whole legion of cooks to assist him. They won't serve for
  177. nothing, and this is another item in the total of my day's expenses.
  178. By Bacchus! thrice lucky shall I be if the slaves do not help
  179. themselves to some of the drinking vessels: ready, alas, are their
  180. hands, capacious are their tunics. Me miserum!'
  181.  
  182. The cooks, however, worked on, seemingly heedless of the
  183. apparition of Diomed.
  184.  
  185. 'Ho, Euclio, your egg-pan! What, is this the largest? it only
  186. holds thirty-three eggs: in the houses I usually serve, the smallest
  187. egg-pan holds fifty, if need be!'
  188.  
  189. 'The unconscionable rogue!' thought Diomed; 'he talks of eggs as
  190. if they were a sesterce a hundred!'
  191.  
  192. 'By Mercury!' cried a pert little culinary disciple, scarce in his
  193. novitiate; 'whoever saw such antique sweetmeat shapes as these?- It is
  194. impossible to do credit to one's art with such rude materials. Why,
  195. Sallust's commonest sweetmeat shape represents the whole siege of
  196. Troy; Hector and Paris, and Helen... with little Astyanax and the
  197. Wooden Horse into the bargain!'
  198.  
  199. 'Silence, fool!' said Congrio, the cook of the house, who seemed
  200. to leave the chief part of the battle to his allies. 'My master,
  201. Diomed, is not one of those expensive good-for-noughts, who must
  202. have the last fashion, cost what it will!'
  203.  
  204. 'Thou liest, base slave!' cried Diomed, in a great passion- and
  205. thou costest me already enough to have ruined Lucullus himself! Come
  206. out of thy den, I want to talk to thee.'
  207.  
  208. The slave, with a sly wink at his confederates, obeyed the
  209. command.
  210.  
  211. 'Man of three letters,' said Diomed, with his face of solemn
  212. anger, 'how didst thou dare to invite all those rascals into my
  213. house?- I see thief written in every line of their faces.'
  214.  
  215. 'Yet, I assure you, master, that they are men of most
  216. respectable character- the best cooks of the place; it is a great
  217. favour to get them. But for my sake...'
  218.  
  219. 'Thy sake, unhappy Congrio!' interrupted Diomed; and by what
  220. purloined moneys of mine, by what reserved filchings from marketing,
  221. by what goodly meats converted into grease, and sold in the suburbs,
  222. by what false charges for bronzes marred, and earthenware broken- hast
  223. thou been enabled to make them serve thee for thy sake?'
  224.  
  225. 'Nay, master, do not impeach my honesty! May the gods desert me
  226. if...'
  227.  
  228. 'Swear not!' again interrupted the choleric Diomed, 'for then
  229. the gods will smite thee for a perjurer, and I shall lose my cook on
  230. the eve of dinner. But, enough of this at present: keep a sharp eye on
  231. thy ill-favoured assistants, and tell me no tales to-morrow of vases
  232. broken, and cups miraculously vanished, or thy whole back shall be one
  233. pain. And hark thee! thou knowest thou hast made me pay for those
  234. Phrygian attagens enough, by Hercules, to have feasted a sober man for
  235. a year together- see that they be not one iota over-roasted. The
  236. last time, O Congrio, that I gave a banquet to my friends, when thy
  237. vanity did so boldly undertake the becoming appearance of a Melian
  238. crane- thou knowest it came up like a stone from AEtna- as if all
  239. the fires of Phlegethon had been scorching out its juices. Be modest
  240. this time, Congrio- wary and modest. Modesty is the nurse of great
  241. actions; and in all other things, as in this, if thou wilt not spare
  242. thy master's purse, at least consult thy master's glory.'
  243.  
  244. 'There shall not be such a coena seen at Pompeii since the days of
  245. Hercules.'
  246.  
  247. 'Softly, softly- thy cursed boasting again! But I say, Congrio,
  248. yon homunculus- yon pigmy assailant of my cranes- yon pert-tongued
  249. neophyte of the kitchen, was there aught but insolence on his tongue
  250. when he maligned the comeliness of my sweetmeat shapes? I would not be
  251. out of the fashion, Congrio.'
  252.  
  253. 'It is but the custom of us cooks,' replied Congrio, gravely, to
  254. undervalue our tools, in order to increase the effect of our art.
  255. The sweetmeat shape is a fair shape, and a lovely; but I would
  256. recommend my master, at the first occasion, to purchase some new
  257. ones of a...'
  258.  
  259. 'That will suffice,' exclaimed Diomed, who seemed resolved never
  260. to allow his slave to finish his sentences. 'Now, resume thy charge-
  261. shine- eclipse thyself. Let men envy Diomed his cook- let the slaves
  262. of Pompeii style thee Congrio the great! Go! yet stay- thou hast not
  263. spent all the moneys I gave thee for the marketing?'
  264.    '"All!" alas! the nightingales' tongues and the Roman tomacula, and
  265. the oysters from Britain, and sundry other things, too numerous now to
  266. recite, are yet left unpaid for. But what matter? every one trusts the
  267. Archimagirus of Diomed the wealthy!'
  268.  
  269. 'Oh, unconscionable prodigal!- what waste!- what profusion!- I
  270. am ruined! But go, hasten- inspect!- taste!- perform!- surpass
  271. thyself! Let the Roman senator not despise the poor Pompeian. Away,
  272. slave- and remember, the Phrygian attagens.'
  273.  
  274. The chief disappeared within his natural domain, and Diomed rolled
  275. back his portly presence to the more courtly chambers. All was to
  276. his liking- the flowers were fresh, the fountains played briskly,
  277. the mosaic pavements were as smooth as mirrors.
  278.  
  279. 'Where is my daughter Julia?' he asked.
  280.  
  281. 'At the bath.'
  282.  
  283. 'Ah! that reminds me!- time wanes!- and I must bathe also.'
  284.  
  285. Our story returns to Apaecides. On awaking that day from the
  286. broken and feverish sleep which had followed his adoption of a faith
  287. so strikingly and sternly at variance with that in which his youth had
  288. been nurtured, the young priest could scarcely imagine that he was not
  289. yet in a dream; he had crossed the fatal river- the past was
  290. henceforth to have no sympathy with the future; the two worlds were
  291. distinct and separate- that which had been, from that which was to be.
  292. To what a bold and adventurous enterprise he had pledged his life!- to
  293. unveil the mysteries in which he had participated- to desecrate the
  294. altars he had served- to denounce the goddess whose ministering robe
  295. he wore! Slowly he became sensible of the hatred and the horror he
  296. should provoke amongst the pious, even if successful; if frustrated in
  297. his daring attempt, what penalties might he not incur for an offence
  298. hitherto unheard of- for which no specific law, derived from
  299. experience, was prepared; and which, for that very reason, precedents,
  300. dragged from the sharpest armoury of obsolete and and inapplicable
  301. legislation, would probably be distorted to meet! His friends- the
  302. sister of his youth- could he expect justice, though he might
  303. receive compassion, from them? This brave and heroic act would by
  304. their heathen eyes be regarded, perhaps, as a heinous apostasy- at the
  305. best as a pitiable madness.
  306.  
  307. He dared, he renounced, everything in this world, in the hope of
  308. securing that eternity in the next, which had so suddenly been
  309. revealed to him. While these thoughts on the one hand invaded his
  310. breast, on the other hand his pride, his courage, and his virtue,
  311. mingled with reminiscences of revenge for deceit, of indignant disgust
  312. at fraud, conspired to raise and to support him.
  313.  
  314. The conflict was sharp and keen; but his new feelings triumphed
  315. over his old: and a mighty argument in favour of wrestling with the
  316. sanctities of old opinions and hereditary forms might be found in
  317. the conquest over both, achieved by that humble priest. Had the
  318. early Christians been more controlled by 'the solemn plausibilities of
  319. custom'- less of democrats in the pure and lofty acceptation of that
  320. perverted word- Christianity would have perished in its cradle!
  321.  
  322. As each priest in succession slept several nights together in
  323. the chambers of the temple, the term imposed on Apaecides was not
  324. yet completed; and when he had risen from his couch, attired
  325. himself, as usual, in his robes, and left his narrow chamber, he found
  326. himself before the altars of the temple.
  327.  
  328. In the exhaustion of his late emotions he had slept far into the
  329. morning, and the vertical sun already poured its fervid beams over the
  330. sacred place.
  331.  
  332. 'Salve, Apaecides!' said a voice, whose natural asperity was
  333. smoothed by long artifice into an almost displeasing softness of tone.
  334. 'Thou art late abroad; has the goddess revealed herself to thee in
  335. visions?'
  336.  
  337. 'Could she reveal her true self to the people, Calenus, how
  338. incenseless would be these altars!'
  339.  
  340. 'That,' replied Calenus, 'may possibly be true; but the deity is
  341. wise enough to hold commune with none but priests.'
  342.  
  343. 'A time may come when she will be unveiled without her own
  344. acquiescence.'
  345.  
  346. 'It is not likely: she has triumphed for countless ages. And
  347. that which has so long stood the test of time rarely succumbs to the
  348. lust of novelty. But hark ye, young brother! these sayings are
  349. indiscreet.'
  350.  
  351. 'It is not for thee to silence them,' replied Apaecides,
  352. haughtily.
  353.  
  354. 'So hot!- yet I will not quarrel with thee. Why, my Apaecides, has
  355. not the Egyptian convinced thee of the necessity of our dwelling
  356. together in unity? Has he not convinced thee of the wisdom of deluding
  357. the people and enjoying ourselves? If not, oh, brother! he is not that
  358. great magician he is esteemed.'
  359.  
  360. 'Thou, then, hast shared his lessons?' said Apaecides, with a
  361. hollow smile.
  362.  
  363. 'Ay! but I stood less in need of them than thou. Nature had
  364. already gifted me with the love of pleasure, and the desire of gain
  365. and power. Long is the way that leads the voluptuary to the severities
  366. of life; but it is only one step from pleasant sin to sheltering
  367. hypocrisy. Beware the vengeance of the goddess, if the shortness of
  368. that step be disclosed!'
  369.  
  370. 'Beware, thou, the hour when the tomb shall be rent and the
  371. rottenness exposed,' returned Apaecides, solemnly. 'Vale!'
  372.  
  373. With these words he left the flamen to his meditations. When he
  374. got a few paces from the temple, he turned to look back. Calenus had
  375. already disappeared in the entry room of the priests, for it now
  376. approached the hour of that repast which, called prandium by the
  377. ancients, answers in point of date to the breakfast of the moderns.
  378. The white and graceful fane gleamed brightly in the sun. Upon the
  379. altars before it rose the incense and bloomed the garlands. The priest
  380. gazed long and wistfully upon the scene- it was the last time that
  381. it was ever beheld by him!
  382.  
  383. He then turned and pursued his way slowly towards the house of
  384. Ione; for before possibly the last tie that united them was cut in
  385. twain- before the uncertain peril of the next day was incurred, he was
  386. anxious to see his last surviving relative, his fondest as his
  387. earliest friend.
  388.  
  389. He arrived at her house, and found her in the garden with Nydia.
  390.  
  391. 'This is kind, Apaecides,' said Ione, joyfully; 'and how eagerly
  392. have I wished to see thee!- what thanks do I not owe thee? How
  393. churlish hast thou been to answer none of my letters- to abstain
  394. from coming hither to receive the expressions of my gratitude! Oh!
  395. thou hast assisted to preserve thy sister from dishonour! What, what
  396. can she say to thank thee, now thou art come at last?'
  397.  
  398. 'My sweet Ione, thou owest me no gratitude, for thy cause was
  399. mine. Let us avoid that subject, let us recur not to that impious man-
  400. how hateful to both of us! I may have a speedy opportunity to teach
  401. the world the nature of his pretended wisdom and hypocritical
  402. severity. But let us sit down, my sister; I am wearied with the heat
  403. of the sun; let us sit in yonder shade, and, for a little while
  404. longer, be to each other what we have been.'
  405.  
  406. Beneath a wide plane-tree, with the cistus and the arbutus
  407. iclustering round them, the living fountain before, the greensward
  408. beneath their feet; the gay cicada, once so dear to Athens, rising
  409. merrily ever and anon amidst the grass; the butterfly, beautiful
  410. emblem of the soul, dedicated to Psyche, and which has continued to
  411. furnish illustrations to the Christian bard, rich in the glowing
  412. colours caught from Sicilian skies, hovering about the sunny
  413. flowers, itself like a winged flower- in this spot, and this scene,
  414. the brother and the sister sat together for the last time on earth.
  415. You may tread now on the same place; but the garden is no more, the
  416. columns are shattered, the fountain has ceased to play. Let the
  417. traveller search amongst the ruins of Pompeii for the house of Ione.
  418. Its remains are yet visible; but I will not betray them to the gaze of
  419. commonplace tourists. He who is more sensitive than the herd will
  420. discover them easily: when he has done so, let him keep the secret.
  421.  
  422. They sat down, and Nydia, glad to be alone, retired to the farther
  423. end of the garden.
  424.  
  425. 'Ione, my sister,' said the young convert, 'place your hand upon
  426. my brow; let me feel your cool touch. Speak to me, too, for your
  427. gentle voice is like a breeze that hath freshness as well as music.
  428. Speak to me, but forbear to bless me! Utter not one word of those
  429. forms of speech which our childhood was taught to consider sacred!'
  430.  
  431. 'Alas! and what then shall I say? Our language of affection is
  432. so woven with that of worship, that the words grow chilled and trite
  433. if I banish from them allusion to our gods.'
  434.  
  435. 'Our gods!' murmured Apaecides, with a shudder: 'thou slightest my
  436. request already.'
  437.  
  438. 'Shall I speak then to thee only of Isis?'
  439.  
  440. 'The Evil Spirit! No, rather be dumb for ever, unless at least
  441. thou canst- but away, away this talk! Not now will we dispute and
  442. cavil; not now will we judge harshly of each other. Thou, regarding me
  443. as an apostate! and I all sorrow and shame for thee as an idolater.
  444. No, my sister, let us avoid such topics and such thoughts. In thy
  445. sweet presence a calm falls over my spirit. For a little while I
  446. forget. As I thus lay my temples on thy bosom, as I thus feel thy
  447. gentle arm embrace me, I think that we are children once more, and
  448. that the heaven smiles equally upon both. For oh! if hereafter I
  449. escape, no matter what peril; and it be permitted me to address thee
  450. on one sacred and awful subject; should I find thine ear closed and
  451. thy heart hardened, what hope for myself could countervail the despair
  452. for thee? In thee, my sister, I behold a likeness made beautiful, made
  453. noble, of myself. Shall the mirror live for ever, and the form
  454. itself be broken as the potter's clay? Ah, no- no- thou wilt listen to
  455. me yet! Dost thou remember how we went into the fields by Baiae,
  456. hand in hand together, to pluck the flowers of spring? Even so, hand
  457. in hand, shall we enter the Eternal Garden, and crown ourselves with
  458. imperishable asphodel!'
  459.  
  460. Wondering and bewildered by words she could not comprehend, but
  461. excited even to tears by the plaintiveness of their tone, Ione
  462. listened to these outpourings of a full and oppressed heart. In truth,
  463. Apaecides himself was softened much beyond his ordinary mood, which to
  464. outward seeming was usually either sullen or impetuous. For the
  465. noblest desires are of a jealous nature- they engross, they absorb the
  466. soul, and often leave the splenetic humours stagnant and unheeded at
  467. the surface. Unheeding the petty things around us, we are deemed
  468. morose; impatient at earthly interruption to the diviner dreams, we
  469. are thought irritable and churlish. For as there is no chimera
  470. vainer than the hope that one human heart shall find sympathy in
  471. another, so none ever interpret us with justice; and none, no, not our
  472. nearest and our dearest ties, forbear with us in mercy! When we are
  473. dead and repentance comes too late, both friend and foe may wonder
  474. to think how little there was in us to forgive!
  475.  
  476. 'I will talk to thee then of our early years,' said Ione. 'Shall
  477. yon blind girl sing to thee of the days of childhood? Her voice is
  478. sweet and musical, and she hath a song on that theme which contains
  479. none of those allusions it pains thee to hear.'
  480.  
  481. 'Dost thou remember the words, my sister?' asked Apaecides.
  482.  
  483. 'Methinks yes; for the tune, which is simple, fixed them on my
  484. memory.'
  485.  
  486. 'Sing to me then thyself. My ear is not in unison with
  487. unfamiliar voices; and thine, Ione, full of household associations,
  488. has ever been to me more sweet than all the hireling melodies of Lycia
  489. or of Crete. Sing to me!'
  490.  
  491. Ione beckoned to a slave that stood in the portico, and sending
  492. for her lute, sang, when it arrived, to a tender and simple air, the
  493. following verses:-
  494.  
  495.               REGRETS FOR CHILDHOOD
  496.  
  497.                        I
  498.  
  499.         It is not that our earlier Heaven
  500.               Escapes its April showers,
  501.         Or that to childhood's heart is given
  502.               No snake amidst the flowers.
  503.                   Ah! twined with grief
  504.                   Each brightest leaf,
  505.               That's wreath'd us by the Hours!
  506.         Young though we be, the Past may sting,
  507.               The present feed its sorrow;
  508.         But hope shines bright on every thing
  509.               That waits us with the morrow.
  510.                   Like sun-lit glades,
  511.                   The dimmest shades
  512.               Some rosy beam can borrow.
  513.  
  514.                       II
  515.  
  516.         It is not that our later years
  517.               Of cares are woven wholly,
  518.         But smiles less swiftly chase the tears,
  519.               And wounds are healed more slowly.
  520.                   And Memory's vow
  521.                   To lost ones now,
  522.               Makes joys too bright, unholy.
  523.         And ever fled the Iris bow
  524.               That smiled when clouds were o'er us.
  525.         If storms should burst, uncheered we go,
  526.               A drearier waste before us-
  527.                   And with the toys
  528.                   Of childish joys,
  529.               We've broke the staff that bore us!
  530.  
  531. Wisely and delicately had Ione chosen that song, sad though its
  532. burthen seemed; for when we are deeply mournful, discordant above
  533. all others is the voice of mirth: the fittest spell is that borrowed
  534. from melancholy itself, for dark thoughts can be softened down when
  535. they cannot be brightened; and so they lose the precise and rigid
  536. outline of their truth, and their colours melt into the ideal. As
  537. the leech applies in remedy to the internal sore some outward
  538. irritation, which, by a gentler wound, draws away the venom of that
  539. which is more deadly, thus, in the rankling festers of the mind, our
  540. art is to divert to a milder sadness on the surface the pain that
  541. gnaweth at the core. And so with Apaecides, yielding to the
  542. influence of the silver voice that reminded him of the past, and
  543. told but of half the sorrow born to the present, he forgot his more
  544. immediate and fiery sources of anxious thought. He spent hours in
  545. making Ione alternately sing to, and converse with him; and when he
  546. rose to leave her, it was with a calmed and lulled mind.
  547.  
  548. 'Ione,' said he, as he pressed her hand, 'should you hear my
  549. name blackened and maligned, will you credit the aspersion?'
  550.  
  551. 'Never, my brother, never!'
  552.  
  553. 'Dost thou not imagine, according to thy belief, that the
  554. evil-doer is punished hereafter, and the good rewarded?'
  555.  
  556. 'Can you doubt it?'
  557.  
  558. 'Dost thou think, then, that he who is truly good should sacrifice
  559. every selfish interest in his zeal for virtue?'
  560.  
  561. 'He who doth so is the equal of the gods.'
  562.  
  563. 'And thou believest that, according to the purity and courage with
  564. which he thus acts, shall be his portion of bliss beyond the grave?'
  565.  
  566. 'So we are taught to hope.'
  567.  
  568. 'Kiss me, my sister. One question more. Thou art to be wedded to
  569. Glaucus: perchance that marriage may separate us more hopelessly-
  570. but not of this speak I now- thou art to be married to Glaucus- dost
  571. thou love him? Nay, my sister, answer me by words.'
  572.  
  573. 'Yes!' murmured Ione, blushing.
  574.  
  575. 'Dost thou feel that, for his sake, thou couldst renounce pride,
  576. brave dishonour, and incur death? I have heard that when women
  577. really love, it is to that excess.'
  578.  
  579. 'My brother, all this could I do for Glaucus, and feel that it
  580. were not a sacrifice. There is no sacrifice to those who love, in what
  581. is borne for the one we love.'
  582.  
  583. 'Enough! shall woman feel thus for man, and man feel less devotion
  584. to his God?'
  585.  
  586. He spoke no more. His whole countenance seemed instinct and
  587. inspired with a divine life: his chest swelled proudly; his eyes
  588. glowed: on his forehead was writ the majesty of a man who can dare
  589. to be noble! He turned to meet the eyes of Ione- earnest, wistful,
  590. fearful- he kissed her fondly, strained her warmly to his breast,
  591. and in a moment more he had left the house.
  592.  
  593. Long did Ione remain in the same place, mute and thoughtful. The
  594. maidens again and again came to warn her of the deepening noon, and
  595. her engagement to Diomed's banquet. At length she woke from her
  596. reverie, and prepared, not with the pride of beauty, but listless
  597. and melancholy, for the festival: one thought alone reconciled her
  598. to the promised visit- she should meet Glaucus- she could confide to
  599. him her alarm and uneasiness for her brother.
  600.  
  601.                          Chapter III
  602.  
  603.  
  604.     A FASHIONABLE PARTY AND A DINNER A LA MODE IN POMPEII
  605.  
  606.  
  607. MEANWHILE Sallust and Glaucus were slowly strolling towards the
  608. house of Diomed. Despite the habits of his life, Sallust was not
  609. devoid of many estimable qualities. He would have been an active
  610. friend, a useful citizen- in short, an excellent man, if he had not
  611. taken it into his head to be a philosopher. Brought up in the
  612. schools in which Roman plagiarism worshipped the echo of Grecian
  613. wisdom, he had imbued himself with those doctrines by which the
  614. later Epicureans corrupted the simple maxims of their great master. He
  615. gave himself altogether up to pleasure, and imagined there was no sage
  616. like a boon companion. Still, however, he had a considerable degree of
  617. learning, wit, and good nature; and the hearty frankness of his very
  618. vices seemed like virtue itself beside the utter corruption of Clodius
  619. and the prostrate effeminacy of Lepidus; and therefore Glaucus liked
  620. him the best of his companions; and he, in turn, appreciating the
  621. nobler qualities of the Athenian, loved him almost as much as a cold
  622. muraena, or a bowl of the best Falernian.
  623.  
  624. 'This is a vulgar old fellow, this Diomed,' said Sallust: 'but
  625. he has some good qualities- in his cellar!'
  626.  
  627. 'And some charming ones- in his daughter.'
  628.  
  629. 'True, Glaucus: but you are not much moved by them, methinks. I
  630. fancy Clodius is desirous to be your successor.'
  631.  
  632. 'He is welcome. At the banquet of Julia's beauty, no guest, be
  633. sure, is considered a musca.'
  634.  
  635. 'You are severe: but she has, indeed, something of the
  636. Corinthian about her- they will be well matched, after all! What
  637. good-natured fellows we are to associate with that gambling
  638. good-for-nought.'
  639.  
  640. 'Pleasure unites strange varieties, answered Glaucus. 'He amuses
  641. me...'
  642.  
  643. 'And flatters- but then he pays himself well! He powders his
  644. praise with gold-dust.'
  645.  
  646. 'You often hint that he plays unfairly- think you so really?'
  647.  
  648. 'My dear Glaucus, a Roman noble has his dignity to keep up-
  649. dignity is very expensive- Clodius must cheat like a scoundrel, in
  650. order to live like a gentleman.'
  651.  
  652. 'Ha ha!- well, of late I have renounced the dice. Ah! Sallust,
  653. when I am wedded to Ione, I trust I may yet redeem a youth of follies.
  654. We are both born for better things than those in which we sympathise
  655. now- born to render our worship in nobler temples than the stye of
  656. Epicurus.'
  657.  
  658. 'Alas!' returned Sallust, in rather a melancholy tone, 'what do we
  659. know more than this- life is short- beyond the grave all is dark?
  660. There is no wisdom like that which says "enjoy".'
  661.  
  662. 'By Bacchus! I doubt sometimes if we do enjoy the utmost of
  663. which life is capable.'
  664.  
  665. 'I am a moderate man,' returned Sallust, 'and do not ask "the
  666. utmost". We are like malefactors, and intoxicate ourselves with wine
  667. and myrrh, as we stand on the brink of death; but, if we did not do
  668. so, the abyss would look very disagreeable. I own that I was
  669. inclined to be gloomy until I took so heartily to drinking- that is
  670. a new life, my Glaucus.'
  671.  
  672. 'Yes! but it brings us next morning to a new death.'
  673.  
  674. 'Why, the next morning is unpleasant, I own; but, then, if it were
  675. not so, one would never be inclined to read. I study betimes- because,
  676. by the gods! I am generally unfit for anything else till noon.'
  677.  
  678. 'Fie, Scythian!'
  679.  
  680. 'Pshaw! the fate of Pentheus to him who denies Bacchus.'
  681.  
  682. 'Well, Sallust, with all your faults, you are the best
  683. profligate I ever met: and verily, if I were in danger of life, you
  684. are the only man in all Italy who would stretch out a finger to save
  685. me.'
  686.  
  687. 'Perhaps I should not, if it were in the middle of supper.
  688.   But, in truth, we Italians are fearfully selfish.'
  689.  
  690. 'So are all men who are not free,' said Glaucus, with a sigh.
  691. 'Freedom alone makes men sacrifice to each other.'
  692.  
  693. 'Freedom, then, must be a very fatiguing thing to an Epicurean,'
  694. answered Sallust. 'But here we are at our host's.'
  695.  
  696. As Diomed's villa is one of the most considerable in point of size
  697. of any yet discovered at Pompeii, and is, moreover, built much
  698. according to the specific instructions for a suburban villa laid
  699. down by the Roman architect, it may not be uninteresting briefly to
  700. describe the plan of the apartments through which our visitors passed.
  701.  
  702. They entered, then, by the same small vestibule at which we have
  703. before been presented to the aged Medon, and passed at once into a
  704. colonnade, technically termed the peristyle; for the main difference
  705. between the suburban villa and the town mansion consisted in
  706. placing, in the first, the said colonnade in exactly the same place as
  707. that which in the town mansion was occupied by the atrium. In the
  708. centre of the peristyle was an open court, which contained the
  709. impluvium.
  710.  
  711. From this peristyle descended a staircase to the offices;
  712. another narrow passage on the opposite side communicated with a
  713. garden; various small apartments surrounded the colonnade,
  714. appropriated probably to country visitors. Another door to the left on
  715. entering communicated with a small triangular portico, which
  716. belonged to the baths; and behind was the wardrobe, in which were kept
  717. the vests of the holiday suits of the slaves, and, perhaps, of the
  718. master. Seventeen centuries afterwards were found those relics of
  719. ancient finery calcined and crumbling: kept longer, alas! than their
  720. thrifty lord foresaw.
  721.  
  722. Return we to the peristyle, and endeavour now to present to the
  723. reader a coup d'oeil of the whole suite of apartments, which
  724. immediately stretched before the steps of the visitors.
  725.  
  726. Let him then first imagine the columns of the portico, hung with
  727. festoons of flowers; the columns themselves in the lower part
  728. painted red, and the walls around glowing with various frescoes; then,
  729. looking beyond a curtain, three parts drawn aside, the eye caught
  730. the tablinum or saloon (which was closed at will by glazed doors,
  731. now slid back into the walls). On either side of this tablinum were
  732. small rooms, one of which was a kind of cabinet of gems; and these
  733. apartments, as well as the tablinum, communicated with a long gallery,
  734. which opened at either end upon terraces; and between the terraces,
  735. and communicating with the central part of the gallery, was a hall, in
  736. which the banquet was that day prepared. All these apartments,
  737. though almost on a level with the street, were one story above the
  738. garden; and the terraces communicating with the gallery were continued
  739. into corridors, raised above the pillars which, to the right and left,
  740. skirted the garden below.
  741.  
  742. Beneath, and on a level with the garden, ran the apartments we
  743. have already described as chiefly appropriated to Julia.
  744.  
  745. In the gallery, then, just mentioned, Diomed received his guests.
  746.  
  747. The merchant affected greatly the man of letters, and,
  748. therefore, he also affected a passion for everything Greek; he paid
  749. particular attention to Glaucus.
  750.  
  751. 'You will see, my friend,' said he, with a wave of his hand, 'that
  752. I am a little classical here- a little Cecropian- eh? The hall in
  753. which we shall sup is borrowed from the Greeks. It is an OEcus
  754. Cyzicene. Noble Sallust, they have not, I am told, this sort of
  755. apartment in Rome.'
  756.  
  757. 'Oh!' replied Sallust, with a half smile; 'you Pompeians combine
  758. all that is most eligible in Greece and in Rome; may you, Diomed,
  759. combine the viands as well as the architecture!'
  760.  
  761. 'You shall see- you shall see, my Sallust,' replied the
  762. merchant. 'We have a taste at Pompeii, and we have also money.'
  763.  
  764. 'They are two excellent things,' replied Sallust. 'But, behold,
  765. the lady Julia!'
  766.  
  767. The main difference, as I have before remarked, in the manner of
  768. life observed among the Athenians and Romans, was, that with the
  769. first, the modest women rarely or never took part in entertainments;
  770. with the latter, they were the common ornaments of the banquet; but
  771. when they were present at the feast, it usually terminated at an early
  772. hour.
  773.  
  774. Magnificently robed in white, interwoven with pearls and threads
  775. of gold, the handsome Julia entered the apartment.
  776.  
  777. Scarcely had she received the salutation of the two guests, ere
  778. Pansa and his wife, Lepidus, Clodius, and the Roman senator, entered
  779. almost simultaneously; then came the widow Fulvia; then the poet
  780. Fulvius, like to the widow in name if in nothing else; the warrior
  781. from Herculaneum, accompanied by his umbra, next stalked in;
  782. afterwards, the less eminent of the guests. Ione yet tarried.
  783.  
  784. It was the mode among the courteous ancients to flatter whenever
  785. it was in their power: accordingly it was a sign of ill-breeding to
  786. seat themselves immediately on entering the house of their host. After
  787. performing the salutation, which was usually accomplished by the
  788. same cordial shake of the right hand which we ourselves retain, and
  789. sometimes, by the yet more familiar embrace, they spent several
  790. minutes in surveying the apartment, and admiring the bronzes, the
  791. pictures, or the furniture, with which it was adorned- a mode very
  792. impolite according to our refined English notions, which place good
  793. breeding in indifference. We would not for the world express much
  794. admiration of another man's house, for fear it should be thought we
  795. had never seen anything so fine before!
  796.  
  797. 'A beautiful statue this of Bacchus!' said the Roman senator.
  798.  
  799. 'A mere trifle!' replied Diomed.
  800.  
  801. 'What charming paintings!' said Fulvia.
  802.  
  803. 'Mere trifles!' answered the owner.
  804.  
  805. 'Exquisite candelabra!' cried the warrior.
  806.  
  807. 'Exquisite!' echoed his umbra.
  808.  
  809. 'Trifles! trifles!' reiterated the merchant.
  810.  
  811. Meanwhile, Glaucus found himself by one of the windows of the
  812. gallery, which communicated with the terraces, and the fair Julia by
  813. his side.
  814.  
  815. 'Is it an Athenian virtue, Glaucus,' said the merchant's daughter,
  816. 'to shun those whom we once sought?'
  817.  
  818. 'Fair Julia- no!'
  819.  
  820. 'Yet methinks, it is one of the qualities of Glaucus.'
  821.  
  822. 'Glaucus never shuns a friend!' replied the Greek, with some
  823. emphasis on the last word.
  824.  
  825. 'May Julia rank among the number of his friends?'
  826.  
  827. 'It would be an honour to the emperor to find a friend in one so
  828. lovely.'
  829.  
  830. 'You evade my question,' returned the enamoured Julia. 'But tell
  831. me, is it true that you admire the Neapolitan Ione?'
  832.  
  833. 'Does not beauty constrain our admiration?'
  834.  
  835. 'Ah! subtle Greek, still do you fly the meaning of my words. But
  836. say, shall Julia be indeed your friend?'
  837.  
  838. 'If she will so favour me, blessed be the gods! The day in which I
  839. am thus honoured shall be ever marked in white.'
  840.  
  841. 'Yet, even while you speak, your eye is resting- your colour comes
  842. and goes- you move away involuntarily- you are impatient to join
  843. Ione!'
  844.  
  845. For at that moment Ione had entered, and Glaucus had indeed
  846. betrayed the emotion noticed by the jealous beauty.
  847.  
  848. 'Can admiration to one woman make me unworthy the friendship of
  849. another? Sanction not so, O Julia the libels of the poets on your
  850. sex!'
  851.  
  852. 'Well, you are right- or I will learn to think so. Glaucus, yet
  853. one moment! You are to wed Ione; is it not so?'
  854.  
  855. 'If the Fates permit, such is my blessed hope.'
  856.  
  857. 'Accept, then, from me, in token of our new friendship, a
  858. present for your bride. Nay, it is the custom of friends, you know,
  859. always to present to bride and bridegroom some such little marks of
  860. their esteem and favouring wishes.'
  861.  
  862. 'Julia! I cannot refuse any token of friendship from one like you.
  863. I will accept the gift as an omen from Fortune herself.'
  864.  
  865. 'Then, after the feast, when the guests retire, you will descend
  866. with me to my apartment, and receive it from my hands. Remember!' said
  867. Julia, as she joined the wife of Pansa, and left Glaucus to seek Ione.
  868.  
  869. The widow Fulvia and the spouse of the aedile were engaged in high
  870. and grave discussion.
  871.  
  872. 'O Fulvia! I assure you that the last account from Rome declares
  873. that the frizzling mode of dressing the hair is growing antiquated;
  874. they only now wear it built up in a tower, like Julia's, or arranged
  875. as a helmet- the Galerian fashion, like mine, you see: it has a fine
  876. effect, I think. I assure you, Vespius (Vespius was the name of the
  877. Herculaneum hero) admires it greatly.'
  878.  
  879. 'And nobody wears the hair like yon Neapolitan, in the Greek way.'
  880.  
  881. 'What, parted in front, with the knot behind? Oh, no; how
  882. ridiculous it is! it reminds one of the statue of Diana! Yet this Ione
  883. is handsome, eh?'
  884.  
  885. 'So the men say; but then she is rich: she is to marry the
  886. Athenian- I wish her joy. He will not be long faithful, I suspect;
  887. those foreigners are very faithless.'
  888.  
  889. 'Oh, Julia!' said Fulvia, as the merchant's daughter joined
  890. them; 'have you seen the tiger yet?'
  891.  
  892. 'No!'
  893.  
  894. 'Why, all the ladies have been to see him. He is so handsome!'
  895.  
  896. 'I hope we shall find some criminal or other for him and the
  897. lion,' replied Julia. 'Your husband (turning to Pansa's wife) is not
  898. so active as he should be in this matter.'
  899.  
  900. 'Why, really, the laws are too mild,' replied the dame of the
  901. helmet. 'There are so few offences to which the punishment of the
  902. arena can be awarded; and then, too, the gladiators are growing
  903. effeminate! The stoutest bestiarii declare they are willing enough
  904. to fight a boar or a bull; but as for a lion or a tiger, they think
  905. the game too much in earnest.'
  906.  
  907. 'They are worthy of a mitre," replied Julia, in disdain.
  908.  
  909. 'Oh! have you seen the new house of Fulvius, the dear poet?'
  910. said Pansa's wife.
  911.  
  912. 'No: is it handsome?'
  913.  
  914. 'Very!- such good taste. But they say, my dear, that he has such
  915. improper pictures! He won't show them to the women: how ill-bred!'
  916.  
  917. 'Those poets are always odd,' said the widow. 'But he is an
  918. interesting man; what pretty verses he writes! We improve very much in
  919. poetry: it is impossible to read the old stuff now.'
  920.  
  921. 'I declare I am of your opinion, returned the lady of the
  922. helmet. 'There is so much more force and energy in the modern school.'
  923.  
  924. The warrior sauntered up to the ladies.
  925.  
  926. 'It reconciles me to peace,' said he, 'when I see such faces.'
  927.  
  928. 'Oh! you heroes are ever flatterers,' returned Fulvia, hastening
  929. to appropriate the compliment specially to herself.
  930.  
  931. 'By this chain, which I received from the emperor's own hand,'
  932. replied the warrior, playing with a short chain which hung round the
  933. neck like a collar, instead of descending to the breast, according
  934. to the fashion of the peaceful- 'By this chain, you wrong me! I am a
  935. blunt man- a soldier should be so.'
  936.  
  937. 'How do you find the ladies of Pompeii generally?' said Julia.
  938.  
  939. 'By Venus, most beautiful! They favour me a little, it is true,
  940. and that inclines my eyes to double their charms.'
  941.  
  942. 'We love a warrior,' said the wife of Pansa.
  943.  
  944. 'I see it: by Hercules! it is even disagreeable to be too
  945. celebrated in these cities. At Herculaneum they climb the roof of my
  946. atrium to catch a glimpse of me through the compluvium; the admiration
  947. of one's citizens is pleasant at first, but burthensome afterwards.'
  948.  
  949. 'True, true, O Vespius!' cried the poet, joining the group: 'I
  950. find it so myself.'
  951.  
  952. 'You!' said the stately warrior, scanning the small form of the
  953. poet with ineffable disdain. 'in what legion have you served?'
  954.  
  955. 'You may see my spoils, my exuviae, in the forum itself,' returned
  956. the poet, with a significant glance at the women. 'I have been among
  957. the tent-companions, the contubernales, of the great Mantuan himself.'
  958.  
  959. 'I know no general from Mantua, said the warrior, gravely. 'What
  960. campaign have you served?'
  961.  
  962. 'That of Helicon.'
  963.  
  964. 'I never heard of it.'
  965.  
  966. 'Nay, Vespius, he does but joke,' said Julia, laughing.
  967.  
  968. 'Joke! By Mars, am I a man to be joked!'
  969.  
  970. 'Yes; Mars himself was in love with the mother of jokes,' said the
  971. poet, a little alarmed. 'Know, then, O Vespius! that I am the poet
  972. Fulvius. It is I who make warriors immortal!'
  973.  
  974. 'The gods forbid!' whispered Sallust to Julia. 'If Vespius were
  975. made immortal, what a specimen of tiresome braggadocio would be
  976. transmitted to posterity!'
  977.  
  978. The soldier looked puzzled; when, to the infinite relief of
  979. himself and his companions, the signal for the feast was given.
  980.  
  981. As we have already witnessed at the house of Glaucus the
  982. ordinary routine of a Pompeian entertainment, the reader is spared any
  983. second detail of the courses, and the manner in which they were
  984. introduced.
  985.  
  986. Diomed, who was rather ceremonious, had appointed a nomenclator,
  987. or appointer of places to each guest.
  988.  
  989. The reader understands that the festive board was composed of
  990. three tables; one at the centre, and one at each wing. It was only
  991. at the outer side of these tables that the guests reclined; the
  992. inner space was left untenanted, for the greater convenience of the
  993. waiters or ministri. The extreme corner of one of the wings was
  994. appropriated to Julia as the lady of the feast; that next her, to
  995. Diomed. At one corner of the centre table was placed the aedile; at
  996. the opposite corner, the Roman senator- these were the posts of
  997. honour. The other guests were arranged, so that the young (gentleman
  998. or lady) should sit next each other, and the more advanced in years be
  999. similarly matched. An agreeable provision enough, but one which must
  1000. often have offended those who wished to be thought still young.
  1001.  
  1002. The chair of Ione was next to the couch of Glaucus. The seats were
  1003. veneered with tortoiseshell, and covered with quilts stuffed with
  1004. feathers, and ornamented with costly embroideries. The modern
  1005. ornaments of epergne or plateau were supplied by images of the gods,
  1006. wrought in bronze, ivory, and silver. The sacred salt-cellar and the
  1007. familiar Lares were not forgotten. Over the table and the seats a rich
  1008. canopy was suspended from the ceiling. At each corner of the table
  1009. were lofty candelabra- for though it was early noon, the room was
  1010. darkened- while from tripods, placed in different parts of the room,
  1011. distilled the odour of myrrh and frankincense; and upon the abacus, or
  1012. sideboard, large vases and various ornaments of silver were ranged,
  1013. much with the same ostentation (but with more than the same taste)
  1014. that we find displayed at a modern feast.
  1015.  
  1016. The custom of grace was invariably supplied by that of libations
  1017. to the gods; and Vesta, as queen of the household gods, usually
  1018. received first that graceful homage.
  1019.  
  1020. This ceremony being performed, the slaves showered flowers upon
  1021. the couches and the floor, and crowned each guest with rosy
  1022. garlands, intricately woven with ribands, tied by the rind of the
  1023. linden-tree, and each intermingled with the ivy and the amethyst-
  1024. supposed preventives against the effect of wine; the wreaths of the
  1025. women only were exempted from these leaves, for it was not the fashion
  1026. for them to drink wine in public. It was then that the president
  1027. Diomed thought it advisable to institute a basileus, or director of
  1028. the feast- an important office, sometimes chosen by lot; sometimes, as
  1029. now, by the master of the entertainment.
  1030.  
  1031. Diomed was not a little puzzled as to his election. The invalid
  1032. senator was too grave and too infirm for the proper fulfilment of
  1033. his duty; the aedile Pansa was adequate enough to the task: but
  1034. then, to choose the next in official rank to the senator, was an
  1035. affront to the senator himself. While deliberating between the
  1036. merits of the others, he caught the mirthful glance of Sallust, and,
  1037. by a sudden inspiration, named the jovial epicure to the rank of
  1038. director, or arbiter bibendi.
  1039.  
  1040. Sallust received the appointment with becoming humility.
  1041.  
  1042. 'I shall be a merciful king,' said he, 'to those who drink deep;
  1043. to a recusant, Minos himself shall be less inexorable. Beware!'
  1044.  
  1045. The slaves handed round basins of perfumed water, by which
  1046. lavation the feast commenced: and now the table groaned under the
  1047. initiatory course.
  1048.  
  1049. The conversation, at first desultory and scattered, allowed Ione
  1050. and Glaucus to carry on those sweet whispers, which are worth all
  1051. the eloquence in the world. Julia watched them with flashing eyes.
  1052.  
  1053. 'How soon shall her place be mine!' thought she.
  1054.  
  1055. But Clodius, who sat in the centre table, so as to observe well
  1056. the countenance of Julia, guessed her pique, and resolved to profit by
  1057. it. He addressed her across the table in set phrases of gallantry; and
  1058. as he was of high birth and of a showy person, the vain Julia was
  1059. not so much in love as to be insensible to his attentions.
  1060.  
  1061. The slaves, in the interim, were constantly kept upon the alert by
  1062. the vigilant Sallust, who chased one cup by another with a celerity
  1063. which seemed as if he were resolved upon exhausting those capacious
  1064. cellars which the reader may yet see beneath the house of Diomed.
  1065. The worthy merchant began to repent his choice, as amphora after
  1066. amphora was pierced and emptied. The slaves, all under the age of
  1067. manhood (the youngest being about ten years old- it was they who
  1068. filled the wine- the eldest, some five years older, mingled it with
  1069. water), seemed to share in the zeal of Sallust; and the face of Diomed
  1070. began to glow as he watched the provoking complacency with which
  1071. they seconded the exertions of the king of the feast.
  1072.  
  1073. 'Pardon me, O senator!' said Sallust; 'I see you flinch; your
  1074. purple hem cannot save you- drink!'
  1075.  
  1076. 'By the gods,' said the senator, coughing, 'my lungs are already
  1077. on fire; you proceed with so miraculous a swiftness, that Phaeton
  1078. himself was nothing to you. I am infirm, O pleasant Sallust: you
  1079. must exonerate me.'
  1080.  
  1081. 'Not I, by Vesta! I am an impartial monarch- drink.'
  1082.  
  1083. The poor senator, compelled by the laws of the table, was forced
  1084. to comply. Alas! every cup was bringing him nearer and nearer to the
  1085. Stygian pool.
  1086.  
  1087. 'Gently! gently! my king,' groaned Diomed; 'we already begin
  1088. to...'
  1089.  
  1090. 'Treason!' interrupted Sallust; 'no stern Brutus here!- no
  1091. interference with royalty!'
  1092.  
  1093. 'But our female guests...'
  1094.  
  1095. 'Love a toper! Did not Ariadne dote upon Bacchus?'
  1096.  
  1097. The feast proceeded; the guests grew more talkative and noisy; the
  1098. dessert or last course was already on the table; and the slaves bore
  1099. round water with myrrh and hyssop for the finishing lavation. At the
  1100. same time, a small circular table that had been placed in the space
  1101. opposite the guests suddenly, and as by magic, seemed to open in the
  1102. centre, and cast up a fragrant shower, sprinkling the table and the
  1103. guests; while as it ceased the awning above them was drawn aside,
  1104. and the guests perceived that a rope had been stretched across the
  1105. ceiling, and that one of those nimble dancers for which Pompeii was so
  1106. celebrated, and whose descendants add so charming a grace to the
  1107. festivities of Astley's or Vauxhall, was now treading his airy
  1108. measures right over their heads.
  1109.  
  1110. This apparition, removed but by a cord from one's pericranium, and
  1111. indulging the most vehement leaps, apparently with the intention of
  1112. alighting upon that cerebral region, would probably be regarded with
  1113. some terror by a party in May Fair; but our Pompeian revellers
  1114. seemed to behold the spectacle with delighted curiosity, and applauded
  1115. in proportion as the dancer appeared with the most difficulty to
  1116. miss falling upon the head of whatever guest he particularly
  1117. selected to dance above. He paid the senator, indeed, the peculiar
  1118. compliment of literally falling from the rope, and catching it again
  1119. with his hand, just as the whole party imagined the skull of the Roman
  1120. was as much fractured as ever that of the poet whom the eagle took for
  1121. a tortoise. At length, to the great relief of at least Ione, who had
  1122. not much accustomed herself to this entertainment, the dancer suddenly
  1123. paused as a strain of music was heard from without. He danced again
  1124. still more wildly; the air changed, the dancer paused again; no, it
  1125. could not dissolve the charm which was supposed to possess him! He
  1126. represented one who by a strange disorder is compelled to dance, and
  1127. whom only a certain air of music can cure. At length the musician
  1128. seemed to hit on the right tune; the dancer gave one leap, swung
  1129. himself down from the rope, alighted on the floor, and vanished.
  1130.  
  1131. One art now yielded to another; and the musicians who were
  1132. stationed without on the terrace struck up a soft and mellow air, to
  1133. which were sung the following words, made almost indistinct by the
  1134. barrier between and the exceeding lowness of the minstrelsy:-
  1135.  
  1136.  
  1137.              FESTIVE MUSIC SHOULD BE LOW
  1138.  
  1139.                          I
  1140.  
  1141.    Hark! through these flowers our music sends its greeting
  1142.       To your loved halls, where Psilas shuns the day;
  1143.    When the young god his Cretan nymph was meeting
  1144.       He taught Pan's rustic pipe this gliding lay:
  1145.          Soft as the dews of wine
  1146.             Shed in this banquet hour,
  1147.          The rich libation of Sound's stream divine,
  1148.             O reverent harp, to Aphrodite pour!
  1149.  
  1150.                         II
  1151.  
  1152.    Wild rings the trump o'er ranks to glory marching;
  1153.       Music's sublimer bursts for war are meet;
  1154.    But sweet lips murmuring under wreaths o'er-arching,
  1155.       Find the low whispers like their own most sweet.
  1156.          Steal, my lull'd music, steal
  1157.             Like womans's half-heard tone,
  1158.          So that whoe'er shall hear, shall think to feel
  1159.             In thee the voice of lips that love his own.
  1160.  
  1161. At the end of that song Ione's cheek blushed more deeply than
  1162. before, and Glaucus had contrived, under cover of the table, to
  1163. steal her hand.
  1164.  
  1165. 'It is a pretty song,' said Fulvius, patronisingly.
  1166.  
  1167. 'Ah! if you would oblige us!' murmured the wife of Pansa.
  1168.  
  1169. 'Do you wish Fulvius to sing?' asked the king of the feast, who
  1170. had just called on the assembly to drink the health of the Roman
  1171. senator, a cup to each letter of his name.
  1172.  
  1173. 'Can you ask?' said the matron, with a complimentary glance at the
  1174. poet.
  1175.  
  1176. Sallust snapped his fingers, and whispering the slave who came
  1177. to learn his orders, the latter disappeared, and returned in a few
  1178. moments with a small harp in one hand, and a branch of myrtle in the
  1179. other. The slave approached the poet, and with a low reverence
  1180. presented to him the harp.
  1181.  
  1182. 'Alas! I cannot play,' said the poet.
  1183.  
  1184. 'Then you must sing to the myrtle. It is a Greek fashion: Diomed
  1185. loves the Greeks- I love the Greeks- you love the Greeks- we all
  1186. love the Greeks- and between you and me this is not the only thing
  1187. we have stolen from them. However, I introduce this custom- I, the
  1188. king: sing, subject, sing!' The poet, with a bashful smile, took the
  1189. myrtle in his hands, and after a short prelude sang as follows, in a
  1190. pleasant and well-tuned voice:-
  1191.  
  1192.  
  1193.           THE CORONATION OF THE LOVES
  1194.  
  1195.                        I
  1196.  
  1197.           The merry Loves one holiday
  1198.              Were all at gambols madly;
  1199.           But Loves too long can seldom play
  1200.              Without behaving sadly.
  1201.           They laugh'd, they toy'd, they romp'd about,
  1202.           And then for change they all fell out.
  1203.           Fie, fie! how can they quarrel so?
  1204.              My Lesbia- ah, for shame, love
  1205.           Methinks 'tis scarce an hour ago
  1206.              When we did just the same, love.
  1207.  
  1208.                       II
  1209.  
  1210.        The Loves, 'tis thought, were free till then,
  1211.           They had no king or laws, dear;
  1212.        But gods, like men, should subject be,
  1213.           Say all the ancient saws, dear.
  1214.        And so our crew resolved, for quiet,
  1215.        To choose a king to curb their riot.
  1216.             A kiss: ah! what a grievous thing
  1217.               For both, methinks, 'twould be, child,
  1218.             If I should take some prudish king,
  1219.               And cease to be so free, child!
  1220.  
  1221.                       III
  1222.  
  1223.        Among their toys a Casque they found,
  1224.           It was the helm of Ares;
  1225.        With horrent plumes the crest was crown'd,
  1226.           It frightened all the Lares.
  1227.        So fine a king was never known-
  1228.        They placed the helmet on the throne.
  1229.        My girl, since Valour wins the world,
  1230.           They chose a mighty master;
  1231.        But thy sweet flag of smiles unfurled
  1232.           Would win the world much faster!
  1233.  
  1234.                       IV
  1235.  
  1236.     The Casque soon found the Loves too wild
  1237.        A troop for him to school them;
  1238.     For warriors know how one such child
  1239.        Has aye contrived to fool them.
  1240.     They plagued him so, that in despair
  1241.     He took a wife the plague to share.
  1242.           If kings themselves thus find the strife
  1243.              Of earth, unshared, severe, girl;
  1244.           Why just to halve the ills of life,
  1245.              Come, take your partner here, girl.
  1246.  
  1247.                        V
  1248.  
  1249.      Within that room the Bird of Love
  1250.         The whole affair had eyed then;
  1251.      The monarch hail'd the royal dove,
  1252.         And placed her by his side then:
  1253.      What mirth amidst the Loves was seen!
  1254.      'Long live,' they cried, 'our King and Queen.'
  1255.            Ah! Lesbia, would that thrones were mine,
  1256.               And crowns to deck that brow, love!
  1257.            And yet I know that heart of thine
  1258.               For me is throne enow, love!
  1259.  
  1260.                       VI
  1261.  
  1262.      The urchins hoped to tease the mate
  1263.         As they had teased the hero;
  1264.      But when the Dove in judgment sate
  1265.         They found her worse than Nero!
  1266.      Each look a frown, each word a law;
  1267.      The little subjects shook with awe.
  1268.      In thee I find the same deceit-
  1269.         Too late, alas! a learner!
  1270.      For where a mien more gently sweet?
  1271.         And where a tyrant sterner?
  1272.  
  1273. This song, which greatly suited the gay and lively fancy of the
  1274. Pompeians, was received with considerable applause, and the widow
  1275. insisted on crowning her namesake with the very branch of myrtle to
  1276. which he had sung. It was easily twisted into a garland, and the
  1277. immortal Fulvius was crowned amidst the clapping of hands and shouts
  1278. of Io triumphe! The song and the harp now circulated round the
  1279. party, a new myrtle branch being handed about, stopping at each person
  1280. who could be prevailed upon to sing.
  1281.  
  1282. The sun began now to decline, though the revellers, who had worn
  1283. away several hours, perceived it not in their darkened chamber; and
  1284. the senator, who was tired, and the warrior, who had to return to
  1285. Herculaneum, rising to depart, gave the signal for the general
  1286. dispersion. 'Tarry yet a moment, my friends,' said Diomed; 'if you
  1287. will go so soon, you must at least take a share in our concluding
  1288. game.'
  1289.  
  1290. So saying, he motioned to one of the ministri, and whispering him,
  1291. the slave went out, and presently returned with a small bowl
  1292. containing various tablets carefully sealed, and, apparently,
  1293. exactly similar. Each guest was to purchase one of these at the
  1294. nominal price of the lowest piece of silver: and the sport of this
  1295. lottery (which was the favourite diversion of Augustus, who introduced
  1296. it) consisted in the inequality, and sometimes the incongruity, of the
  1297. prizes, the nature and amount of which were specified within the
  1298. tablets. For instance, the poet, with a wry face, drew one of his
  1299. own poems (no physician ever less willingly swallowed his own
  1300. draught); the warrior drew a case of bodkins, which gave rise to
  1301. certain novel witticisms relative to Hercules and the distaff; the
  1302. widow Fulvia obtained a large drinking-cup; Julia, a gentleman's
  1303. buckle; and Lepidus, a lady's patch-box. The most appropriate lot
  1304. was drawn by the gambler Clodius, who reddened with anger on being
  1305. presented to a set of cogged dice.' A certain damp was thrown upon the
  1306. gaiety which these various lots created by an accident that was
  1307. considered ominous; Glaucus drew the most valuable of all the
  1308. prizes, a small marble statue of Fortune, of Grecian workmanship: on
  1309. handing it to him the slave suffered it to drop, and it broke in
  1310. pieces.
  1311.  
  1312. A shiver went round the assembly, and each voice cried
  1313. spontaneously on the gods to avert the omen.
  1314.  
  1315. Glaucus alone, though perhaps as superstitious as the rest,
  1316. affected to be unmoved.
  1317.  
  1318. 'Sweet Neapolitan,' whispered he tenderly to Ione, who had
  1319. turned pale as the broken marble itself, 'I accept the omen. It
  1320. signifies that in obtaining thee, Fortune can give no more- she breaks
  1321. her image when she blesses me with thine.'
  1322.  
  1323. In order to divert the impression which this incident had
  1324. occasioned in an assembly which, considering the civilisation of the
  1325. guests, would seem miraculously superstitious, if at the present day
  1326. in a country party we did not often see a lady grow hypochondriacal on
  1327. leaving a room last of thirteen, Sallust now crowning his cup with
  1328. flowers, gave the health of their host. This was followed by a similar
  1329. compliment to the emperor; and then, with a parting cup to Mercury
  1330. to send them pleasant slumbers, they concluded the entertainment by
  1331. a last libation, and broke up the party. Carriages and litters were
  1332. little used in Pompeii, partly owing to the extreme narrowness of
  1333. the streets, partly to the convenient smallness of the city. Most of
  1334. the guests replacing their sandals, which they had put off in the
  1335. banquet-room, and induing their cloaks, left the house on foot
  1336. attended by their slaves.
  1337.  
  1338. Meanwhile, having seen Ione depart, Glaucus turning to the
  1339. staircase which led down to the rooms of Julia, was conducted by a
  1340. slave to an apartment in which he found the merchant's daughter
  1341. already seated.
  1342.  
  1343. 'Glaucus!' said she, looking down, 'I see that you really love
  1344. Ione- she is indeed beautiful.'
  1345.  
  1346. 'Julia is charming enough to be generous,' replied the Greek.
  1347. 'Yes, I love Ione; amidst all the youth who court you, may you have
  1348. one worshipper as sincere.'
  1349.  
  1350. 'I pray the gods to grant it! See, Glaucus, these pearls are the
  1351. present I destine to your bride: may Juno give her health to wear
  1352. them!'
  1353.  
  1354. So saying, she placed a case in his hand, containing a row of
  1355. pearls of some size and price. It was so much the custom for persons
  1356. about to be married to receive these gifts, that Glaucus could have
  1357. little scruple in accepting the necklace, though the gallant and proud
  1358. Athenian inly resolved to requite the gift by one of thrice its value.
  1359. Julia then stopping short his thanks, poured forth some wine into a
  1360. small bowl.
  1361.  
  1362. 'You have drunk many toasts with my father,' said she smiling-
  1363. 'one now with me. Health and fortune to your bride!'
  1364.  
  1365. She touched the cup with her lips and then presented it to
  1366. Glaucus. The customary etiquette required that Glaucus should drain
  1367. the whole contents; he accordingly did so. Julia, unknowing the deceit
  1368. which Nydia had practised upon her, watched him with sparkling eyes;
  1369. although the witch had told her that the effect might not be
  1370. immediate, she yet sanguinely trusted to an expeditious operation in
  1371. favour of her charms. She was disappointed when she found Glaucus
  1372. coldly replace the cup, and converse with her in the same unmoved
  1373. but gentle tone as before. And though she detained him as long as
  1374. she decorously could do, no change took place in his manner. 'But
  1375. to-morrow,' thought she, exultingly recovering her disappointment-
  1376. 'to-morrow, alas for Glaucus!'
  1377.  
  1378. Alas for him, indeed!
  1379.  
  1380.                           Chapter IV
  1381.  
  1382.  
  1383.           THE STORY HALTS FOR A MOMENT AT AN EPISODE
  1384.  
  1385.  
  1386. RESTLESS and anxious, Apaecides consumed the day in wandering
  1387. through the most sequestered walks in the vicinity of the city. The
  1388. sun was slowly setting as he paused beside a lonely part of the
  1389. Sarnus, ere yet it wound amidst the evidences of luxury and power.
  1390. Only through openings in the woods and vines were caught glimpses of
  1391. the white and gleaming city, in which was heard in the distance no
  1392. din, no sound, nor 'busiest hum of men'. Amidst the green banks
  1393. crept the lizard and the grasshopper, and here and there in the
  1394. brake some solitary bird burst into sudden song, as suddenly
  1395. stifled. There was deep calm around, but not the calm of night; the
  1396. air still breathed of the freshness and life of day; the grass still
  1397. moved to the stir of the insect horde; and on the opposite bank the
  1398. graceful and white capella passed browsing through the herbage, and
  1399. paused at the wave to drink.
  1400.  
  1401. As Apaecides stood musingly gazing upon the waters, he heard
  1402. beside him the low bark of a dog.
  1403.  
  1404. 'Be still, poor friend,' said a voice at hand; 'the stranger's
  1405. step harms not thy master.' The convert recognised the voice, and,
  1406. turning, he beheld the old mysterious man whom he had seen in the
  1407. congregation of the Nazarenes.
  1408.  
  1409. The old man was sitting upon a fragment of stone covered with
  1410. ancient mosses; beside him were his staff and scrip; at his feet lay a
  1411. small shaggy dog, the companion in how many a pilgrimage perilous
  1412. and strange.
  1413.  
  1414. The face of the old man was as balm to the excited spirit of the
  1415. neophyte: he approached, and craving his blessing, sat down beside
  1416. him.
  1417.  
  1418. 'Thou art provided as for a journey, father,' said he: 'wilt
  1419. thou leave us yet?'
  1420.  
  1421. 'My son,' replied the old man, 'the days in store for me on
  1422. earth are few and scanty; I employ them as becomes me travelling
  1423. from place to place, comforting those whom God has gathered together
  1424. in His name, and proclaiming the glory of His Son, as testified to His
  1425. servant.'
  1426.  
  1427. 'Thou hast looked, they tell me, on the face of Christ?'
  1428.  
  1429. 'And the face revived me from the dead. Know, young proselyte to
  1430. the true faith, that I am he of whom thou readest in the scroll of the
  1431. Apostle. In the far Judea, and in the city of Nain, there dwelt a
  1432. widow, humble of spirit and sad of heart; for of all the ties of
  1433. life one son alone was spared to her. And she loved him with a
  1434. melancholy love, for he was the likeness of the lost. And the son
  1435. died. The reed on which she leaned was broken, the oil was dried up in
  1436. the widow's cruse. They bore the dead upon his bier; and near the gate
  1437. of the city, where the crowd were gathered, there came a silence
  1438. over the sounds of woe, for the Son of God was passing by. The mother,
  1439. who followed the bier, wept- not noisily, but all who looked upon
  1440. her saw that her heart was crushed. And the Lord pitied her, and he
  1441. touched the bier, and said, "I SAY UNTO THEE, ARISE," And the dead man
  1442. woke and looked upon the face of the Lord. oh, that calm and solemn
  1443. brow, that unutterable smile, that careworn and sorrowful face,
  1444. lighted up with a God's benignity- it chased away the shadows of the
  1445. grave! I rose, I spoke, I was living, and in my mother's arms- yes,
  1446. I am the dead revived! The people shouted, the funeral horns rung
  1447. forth merrily: there was a cry, "God has visited His people!" I
  1448. heard them not- I felt- I saw- nothing but the face of the Redeemer!'
  1449.  
  1450. The old man paused, deeply moved; and the youth felt his blood
  1451. creep, and his hair stir. He was in the presence of one who had
  1452. known the Mystery of Death!
  1453.  
  1454. 'Till that time,' renewed the widow's son, 'I had been as other
  1455. men: thoughtless, not abandoned; taking no heed, but of the things
  1456. of love and life; nay, I had inclined to the gloomy faith of the
  1457. earthly Sadducee! But, raised from the dead, from awful and desert
  1458. dreams that these lips never dare reveal- recalled upon earth, to
  1459. testify the powers of Heaven- once more mortal, the witness of
  1460. immortality; I drew a new being from the grave. O faded- O lost
  1461. Jerusalem!- Him from whom came my life, I beheld adjudged to the
  1462. agonised and parching death! Far in the mighty crowd I saw the light
  1463. rest and glimmer over the cross; I heard the hooting mob, I cried
  1464. aloud, I raved, I threatened- none heeded me- I was lost in the
  1465. whirl and the roar of thousands! But even then, in my agony and His
  1466. own, methought the glazing eye of the Son of Man sought me out- His
  1467. lip smiled, as when it conquered death- it hushed me, and I became
  1468. calm. He who had defied the grave for another- what was the grave to
  1469. him? The sun shone aslant the pale and powerful features, and then
  1470. died away! Darkness fell over the earth; how long it endured, I know
  1471. not. A loud cry came through the gloom- a sharp and bitter cry!- and
  1472. all was silent.
  1473.  
  1474. 'But who shall tell the terrors of the night?' I walked along
  1475. the city- the earth reeled to and fro, and the houses trembled to
  1476. their base- the living had deserted the streets, but not the Dead:
  1477. through the gloom I saw them glide- the dim and ghastly shapes, in the
  1478. cerements of the grave- with horror, and woe, and warning on their
  1479. unmoving lips and lightless eyes!- they swept by me, as I passed- they
  1480. glared upon me- I had been their brother; and they bowed their heads
  1481. in recognition; they had risen to tell the living that the dead can
  1482. rise!'
  1483.  
  1484. Again the old man paused, and, when he resumed, it was in a calmer
  1485. tone.
  1486.  
  1487. 'From that night I resigned all earthly thought but that of
  1488. serving HIM. A preacher and a pilgrim, I have traversed the remotest
  1489. corners of the earth, proclaiming His Divinity, and bringing new
  1490. converts to His fold. I come as the wind, and as the wind depart;
  1491. sowing, as the wind sows, the seeds that enrich the world.
  1492.  
  1493. 'Son, on earth we shall meet no more. Forget not this hour,-
  1494. what are the pleasures and the pomps of life? As the lamp shines, so
  1495. life glitters for an hour; but the soul's light is the star that burns
  1496. for ever, in the heart of inimitable space.'
  1497.  
  1498. It was then that their conversation fell upon the general and
  1499. sublime doctrines of immortality; it soothed and elevated the young
  1500. mind of the convert, which yet clung to many of the damps and
  1501. shadows of that cell of faith which he had so lately left- it was
  1502. the air of heaven breathing on the prisoner released at last. There
  1503. was a strong and marked distinction between the Christianity of the
  1504. old man and that of Olinthus; that of the first was more soft, more
  1505. gentle, more divine. The heroism of Olinthus had something in it
  1506. fierce and intolerant- it was necessary to the part he was destined to
  1507. play- it had in it more of the courage of the martyr than the
  1508. charity of the saint. It aroused, it excited, it nerved, rather than
  1509. subdued and softened. But the whole heart of that divine old man was
  1510. bathed in love; the smile of the Deity had burned away from it the
  1511. leaven of earthlier and coarser passions, and left to the energy of
  1512. the hero all the meekness of the child.
  1513.  
  1514. 'And now,' said he, rising at length, as the sun's last ray died
  1515. in the west; 'now, in the cool of twilight, I pursue my way towards
  1516. the Imperial Rome. There yet dwell some holy men, who like me have
  1517. beheld the face of Christ; and them would I see before I die.'
  1518.  
  1519. 'But the night is chill for thine age, my father, and the way is
  1520. long, and the robber haunts it; rest thee till to-morrow.'
  1521.  
  1522. 'Kind son, what is there in this scrip to tempt the robber? And
  1523. the Night and the Solitude!- these make the ladder round which
  1524. angels cluster, and beneath which my spirit can dream of God. Oh! none
  1525. can know what the pilgrim feels as he walks on his holy course;
  1526. nursing no fear, and dreading no danger- for God is with him! He hears
  1527. the winds murmur glad tidings; the woods sleep in the shadow of
  1528. Almighty wings- the stars are the Scriptures of Heaven, the tokens
  1529. of love, and the witnesses of immortality. Night is the Pilgrim's
  1530. day.' With these words the old man pressed Apaecides to his breast,
  1531. and taking up his staff and scrip, the dog bounded cheerily before
  1532. him, and with slow steps and downcast eyes he went his way.
  1533.  
  1534. The convert stood watching his bended form, till the trees shut
  1535. the last glimpse from his view; and then, as the stars broke forth, he
  1536. woke from the musings with a start, reminded of his appointment with
  1537. Olinthus.
  1538.  
  1539.                           Chapter V
  1540.  
  1541.  
  1542.                    THE PHILTRE. ITS EFFECT
  1543.  
  1544.  
  1545. WHEN Glaucus arrived at his own home, he found Nydia seated
  1546. under the portico of his garden. In fact, she had sought his house
  1547. in the mere chance that he might return at an early hour: anxious,
  1548. fearful, anticipative, she resolved upon seizing the earliest
  1549. opportunity of availing herself of the love-charm, while at the same
  1550. time she half hoped the opportunity might be deferred.
  1551.  
  1552. It was then, in that fearful burning mood, her heart beating,
  1553. her cheek flushing, that Nydia awaited the possibility of Glaucus's
  1554. return before the night. He crossed the portico just as the first
  1555. stars began to rise, and the heaven above had assumed its most
  1556. purple robe.
  1557.  
  1558. 'Ho, my child, wait you for me?'
  1559.  
  1560. 'Nay, I have been tending the flowers, and did but linger a little
  1561. while to rest myself'
  1562.  
  1563. 'It has been warm,' said Glaucus, placing himself also on one of
  1564. the seats beneath the colonnade.
  1565.  
  1566. 'Very.'
  1567.  
  1568. 'Wilt thou summon Davus? The wine I have drunk heats me, and I
  1569. long for some cooling drink.'
  1570.  
  1571. Here at once, suddenly and unexpectedly, the very opportunity that
  1572. Nydia awaited presented itself; of himself, at his own free choice, he
  1573. afforded to her that occasion. She breathed quick- 'I will prepare for
  1574. you myself,' said she, 'the summer draught that Ione loves- of honey
  1575. and weak wine cooled in snow.'
  1576.  
  1577. 'Thanks,' said the unconscious Glaucus. 'If Ione love it,
  1578. enough; it would be grateful were it poison.'
  1579.  
  1580. Nydia frowned, and then smiled; she withdrew for a few moments,
  1581. and returned with the cup containing the beverage. Glaucus took it
  1582. from her hand. What would not Nydia have given then for one hour's
  1583. prerogative of sight, to have watched her hopes ripening to effect- to
  1584. have seen the first dawn of the imagined love- to have worshipped with
  1585. more than Persian adoration the rising of that sun which her credulous
  1586. soul believed was to break upon her dreary night! Far different, as
  1587. she stood then and there, were the thoughts, the emotions of the blind
  1588. girl, from those of the vain Pompeian under a similar suspense. In the
  1589. last, what poor and frivolous passions had made up the daring whole!
  1590. What petty pique, what small revenge, what expectation of a paltry
  1591. triumph, had swelled the attributes of that sentiment she dignified
  1592. with the name of love! but in the wild heart of the Thessalian all was
  1593. pure, uncontrolled, unmodified passion- erring, unwomanly, frenzied,
  1594. but debased by no elements of a more sordid feeling. Filled with
  1595. love as with life itself, how could she resist the occasion of winning
  1596. love in return!
  1597.  
  1598. She leaned for support against the wall, and her face, before so
  1599. flushed, was now white as snow, and with her delicate hands clasped
  1600. convulsively together, her lips apart, her eyes on the ground, she
  1601. waited the next words Glaucus should utter.
  1602.  
  1603. Glaucus had raised the cup to his lips, he had already drained
  1604. about a fourth of its contents, when his eye suddenly glancing upon
  1605. the face of Nydia, he was so forcibly struck by its alteration, by its
  1606. intense, and painful, and strange expression, that he paused abruptly,
  1607. and still holding the cup near his lips, exclaimed:
  1608.  
  1609. 'Why, Nydia! Nydia! I say, art thou ill or in pain? Nay, thy
  1610. face speaks for thee. What ails my poor child?' As he spoke, he put
  1611. down the cup and rose from his seat to approach her, when a sudden
  1612. pang shot coldly to his heart, and was followed by a wild, confused,
  1613. dizzy sensation at the brain. The floor seemed to glide from under
  1614. him- his feet seemed to move on air- a mighty and unearthly gladness
  1615. rushed upon his spirit- he felt too buoyant for the earth- he longed
  1616. for wings, nay, it seemed in the buoyancy of his new existence, as
  1617. if he possessed them. He burst involuntarily into a loud and thrilling
  1618. laugh. He clapped his hands- he bounded aloft- he was as a Pythoness
  1619. inspired; suddenly as it came this preternatural transport passed,
  1620. though only partially, away. He now felt his blood rushing loudly
  1621. and rapidly through his veins; it seemed to swell, to exult, to leap
  1622. along, as a stream that has burst its bounds, and hurries to the
  1623. ocean. It throbbed in his ear with a mighty sound, he felt it mount to
  1624. his brow, he felt the veins in the temples stretch and swell as if
  1625. they could no longer contain the violent and increasing tide- then a
  1626. kind of darkness fell over his eyes- darkness, but not entire; for
  1627. through the dim shade he saw the opposite walls glow out, and the
  1628. figures painted thereon seemed, ghost-like, to creep and glide. What
  1629. was most strange, he did not feel himself ill- he did not sink or
  1630. quail beneath the dread frenzy that was gathering over him. The
  1631. novelty of the feelings seemed bright and vivid- he felt as if a
  1632. younger health had been infused into his frame. He was gliding on to
  1633. madness- and he knew it not!
  1634.  
  1635. Nydia had not answered his first question- she had not been able
  1636. to reply- his wild and fearful laugh had roused her from her
  1637. passionate suspense: she could not see his fierce gesture- she could
  1638. not mark his reeling and unsteady step as he paced unconsciously to
  1639. and fro; but she heard the words, broken, incoherent, insane, that
  1640. gushed from his lips. She became terrified and appalled- she
  1641. hastened to him, feeling with her arms until she touched his knees,
  1642. and then falling on the ground she embraced them, weeping with
  1643. terror and excitement.
  1644.  
  1645. 'Oh, speak to me! speak! you do not hate me?- speak, speak!'
  1646.  
  1647. 'By the bright goddess, a beautiful land this Cyprus! Ho! how they
  1648. fill us with wine instead of blood! now they open the veins of the
  1649. Faun yonder, to show how the tide within bubbles and sparkles. Come
  1650. hither, jolly old god! thou ridest on a goat, eh?- what long silky
  1651. hair he has! He is worth all the coursers of Parthia. But a word
  1652. with thee- this wine of thine is too strong for us mortals. Oh!
  1653. beautiful! the boughs are at rest! the green waves of the forest
  1654. have caught the Zephyr and drowned him! Not a breath stirs the leaves-
  1655. and I view the Dreams sleeping with folded wings upon the motionless
  1656. elm; and I look beyond, and I see a blue stream sparkle in the
  1657. silent noon; a fountain- a fountain springing aloft! Ah! my fount,
  1658. thou wilt not put out rays of my Grecian sun, though thou triest
  1659. ever so hard with thy nimble and silver arms. And now, what form
  1660. steals yonder through the boughs? she glides like a moonbeam!- she has
  1661. a garland of oak-leaves on her head. In her hand is a vase upturned,
  1662. from which she pours pink and tiny shells and sparkling water. Oh!
  1663. look on yon face! Man never before saw its like. See! we are alone;
  1664. only I and she in the wide forest. There is no smile upon her lips-
  1665. she moves, grave and sweetly sad. Ha! fly, it is a nymph!- it is one
  1666. of the wild Napaeae! Whoever sees her becomes mad-fly! see, she
  1667. discovers me!'
  1668.  
  1669. 'Oh! Glaucus! Glaucus! do you not know me? Rave not so wildly,
  1670. or thou wilt kill me with a word!'
  1671.  
  1672. A new change seemed now to operate upon the jarring and disordered
  1673. mind of the unfortunate Athenian. He put his hand upon Nydia's
  1674. silken hair; he smoothed the locks- he looked wistfully upon her face,
  1675. and then, as in the broken chain of thought one or two links were
  1676. yet unsevered, it seemed that her countenance brought its associations
  1677. of Ione; and with that remembrance his madness became yet more
  1678. powerful, and it swayed and tinged by passion, as he burst forth:
  1679.  
  1680. 'I swear by Venus, by Diana, and by Juno, that though I have now
  1681. the world on my shoulders, as my countryman Hercules (ah, dull Rome!
  1682. whoever was truly great was of Greece; why, you would be godless if it
  1683. were not for us!)- I say, as my countryman Hercules had before me, I
  1684. would let it fall into chaos for one smile from Ione. Ah,
  1685. Beautiful,- Adored,' he added, in a voice inexpressibly fond and
  1686. plaintive, 'thou lovest me not. Thou art unkind to me. The Egyptian
  1687. hath belied me to thee- thou knowest not what hours I have spent
  1688. beneath thy casement- thou knowest not how I have outwatched the
  1689. stars, thinking thou, my sun, wouldst rise at last- and thou lovest me
  1690. not, thou forsakest me! Oh! do not leave me now! I feel that my life
  1691. will not be long; let me gaze on thee at least unto the last. I am
  1692. of the bright land of thy fathers- I have trod the heights of Phyle- I
  1693. have gathered the hyacinth and rose amidst the olive-groves of
  1694. Ilyssus. Thou shouldst not desert me, for thy fathers were brothers to
  1695. my own. And they say this land is lovely, and these climes serene, but
  1696. I will bear thee with me- Ho! dark form, why risest thou like a
  1697. cloud between me and mine? Death sits calmly dread upon thy brow- on
  1698. thy lip is the smile that slays: thy name is Orcus, but on earth men
  1699. call thee Arbaces. See, I know thee! fly, dim shadow, thy spells avail
  1700. not!'
  1701.  
  1702. 'Glaucus! Glaucus!' murmured Nydia, releasing her hold and
  1703. falling, beneath the excitement of her dismay, remorse, and anguish,
  1704. insensible on the floor.
  1705.  
  1706. 'Who calls?' said he in a loud voice. 'Ione, it is she! they
  1707. have borne her off- we will save her- where is my stilus? Ha, I have
  1708. it! I come, Ione, to thy rescue! I come! I come!'
  1709.  
  1710. So saying, the Athenian with one bound passed the portico, he
  1711. traversed the house, and rushed with swift but vacillating steps,
  1712. and muttering audibly to himself, down the starlit streets. The
  1713. direful potion burnt like fire in his veins, for its effect was
  1714. made, perhaps, still more sudden from the wine he had drunk
  1715. previously. Used to the excesses of nocturnal revellers, the citizens,
  1716. with smiles and winks, gave way to his reeling steps; they naturally
  1717. imagined him under the influence of the Bromian god, not vainly
  1718. worshipped at Pompeii; but they who looked twice upon his face started
  1719. in a nameless fear, and the smile withered from their lips. He
  1720. passed the more populous streets; and, pursuing mechanically the way
  1721. to Ione's house, he traversed a more deserted quarter, and entered now
  1722. the lonely grove of Cybele, in which Apaecides had held his
  1723. interview with Olinthus.
  1724.  
  1725.                           Chapter VI
  1726.  
  1727.  
  1728.       A REUNION OF DIFFERENT ACTORS. STREAMS THAT FLOWED
  1729.              APPARENTLY APART RUSH INTO ONE GULF
  1730.  
  1731.  
  1732. IMPATIENT to learn whether the fell drug had yet been administered
  1733. by Julia to his hated rival, and with what effect, Arbaces resolved,
  1734. as the evening came on, to seek her house, and satisfy his suspense.
  1735. It was customary, as I have before said, for men at that time to carry
  1736. abroad with them the tablets and the stilus attached to their
  1737. girdle; and with the girdle they were put off when at home. In fact,
  1738. under the appearance of a literary instrument, the Romans carried
  1739. about with them in that same stilus a very sharp and formidable
  1740. weapon. It was with his stilus that Cassius stabbed Caesar in the
  1741. senate-house. Taking, then, his girdle and his cloak, Arbaces left his
  1742. house, supporting his steps, which were still somewhat feeble
  1743. (though hope and vengeance had conspired greatly with his own
  1744. medical science, which was profound, to restore his natural strength),
  1745. by his long staff- Arbaces took his way to the villa of Diomed.
  1746.  
  1747. And beautiful is the moonlight of the south! In those climes the
  1748. night so quickly glides into the day, that twilight scarcely makes a
  1749. bridge between them. One moment of darker purple in the sky- of a
  1750. thousand rose-hues in the water- of shade half victorious over
  1751. light; and then burst forth at once the countless stars- the moon is
  1752. up- night has resumed her reign!
  1753.  
  1754. Brightly then, and softly bright, fell the moonbeams over the
  1755. antique grove consecrated to Cybele- the stately trees, whose date
  1756. went beyond tradition, cast their long shadows over the soil, while
  1757. through the openings in their boughs the stars shone, still and
  1758. frequent. The whiteness of the small sacellum in the centre of the
  1759. grove, amidst the dark foliage, had in it something abrupt and
  1760. startling; it recalled at once the purpose to which the wood was
  1761. consecrated- its holiness and solemnity.
  1762.  
  1763. With a swift and stealthy pace, Calenus, gliding under the shade
  1764. of the trees, reached the chapel, and gently putting back the boughs
  1765. that completely closed around its rear, settled himself in his
  1766. concealment; a concealment so complete, what with the fane in front
  1767. and the trees behind, that no unsuspicious passenger could possibly
  1768. have detected him. Again, all was apparently solitary in the grove:
  1769. afar off you heard faintly the voices of some noisy revellers or the
  1770. music that played cheerily to the groups that then, as now in those
  1771. climates, during the nights of summer, lingered in the streets, and
  1772. enjoyed, in the fresh air and the liquid moonlight, a milder day.
  1773.  
  1774. From the height on which the grove was placed, you saw through the
  1775. intervals of the trees the broad and purple sea, rippling in the
  1776. distance, the white villas of Stabiae in the curving shore, and the
  1777. dim Lectiarian hills mingling with the delicious sky. Presently the
  1778. tall figure of Arbaces, in his way to the house of Diomed, entered the
  1779. extreme end of the grove; and at the same instant Apaecides, also
  1780. bound to his appointment with Olinthus, crossed the Egyptian's path.
  1781.  
  1782. 'Hem! Apaecides,' said Arbaces, recognising the priest at a
  1783. glance; 'when last we met, you were my foe. I have wished since then
  1784. to see you, for I would have you still my pupil and my friend.'
  1785.  
  1786. Apaecides started at the voice of the Egyptian; and halting
  1787. abruptly, gazed upon him with a countenance full of contending,
  1788. bitter, and scornful emotions.
  1789.  
  1790. 'Villain and impostor!' said he at length; 'thou hast recovered
  1791. then from the jaws of the grave! But think not again to weave around
  1792. me thy guilty meshes. Retiarius, I am armed against thee!'
  1793.  
  1794. 'Hush!' said Arbaces, in a very low voice- but his pride, which in
  1795. that descendant of kings was great, betrayed the wound it received
  1796. from the insulting epithets of the priest in the quiver of his lip and
  1797. the flush of his tawny brow. 'Hush! more low! thou mayest be
  1798. overheard, and if other ears than mine had drunk those sounds- why...'
  1799.  
  1800. 'Dost thou threaten?- what if the whole city had heard me?'
  1801.  
  1802. 'The manes of my ancestors would not have suffered me to forgive
  1803. thee. But, hold, and hear me. Thou art enraged that I would have
  1804. offered violence to thy sister. Nay, peace, peace, but one instant,
  1805. I pray thee. Thou art right; it was the frenzy of passion and of
  1806. jealousy- I have repented bitterly of my madness. Forgive me; I, who
  1807. never implored pardon of living man, beseech thee now to forgive me.
  1808. Nay, I will atone the insult- I ask thy sister in marriage- start not-
  1809. consider- what is the alliance of yon holiday Greek compared to
  1810. mine? Wealth unbounded- birth that in its far antiquity leaves your
  1811. Greek and Roman names the things of yesterday- science- but that
  1812. thou knowest! Give me thy sister, and my whole life shall atone a
  1813. moment's error.'
  1814.  
  1815. 'Egyptian, were even I to consent, my sister loathes the very
  1816. air thou breathest: but I have my own wrongs to forgive- I may
  1817. pardon thee that thou hast made me a tool to thy deceits, but never
  1818. that thou hast seduced me to become the abettor of thy vices- a
  1819. polluted and a perjured man. Tremble!- even now I prepare the hour
  1820. in which thou and thy false gods shall be unveiled. Thy lewd and
  1821. Circean life shall be dragged to day- thy mumming oracles disclosed-
  1822. the fane of the idol Isis shall be a byword and a scorn- the name of
  1823. Arbaces a mark for the hisses of execration! Tremble!'
  1824.  
  1825. The flush on the Egyptian's brow was succeeded by a livid
  1826. paleness. He looked behind, before, around, to feel assured that
  1827. none were by; and then he fixed his dark and dilating eye on the
  1828. priest, with such a gaze of wrath and menace, that one, perhaps,
  1829. less supported than Apaecides by the fervent daring of a divine
  1830. zeal, could not have faced with unflinching look that lowering aspect.
  1831. As it was, however, the young convert met it unmoved, and returned
  1832. it with an eye of proud defiance.
  1833.  
  1834. 'Apaecides,' said the Egyptian, in a tremulous and inward tone,
  1835. 'beware! What is it thou wouldst meditate? Speakest thou- reflect,
  1836. pause before thou repliest- from the hasty influences of wrath, as yet
  1837. divining no settled purpose, or from some fixed design?'
  1838.  
  1839. 'I speak from the inspiration of the True God, whose servant I now
  1840. am,' answered the Christian, boldly; 'and in the knowledge that by His
  1841. grace human courage has already fixed the date of thy hypocrisy and
  1842. thy demon's worship; ere thrice the sun has dawned, thou wilt know
  1843. all! Dark sorcerer, tremble, and farewell!'
  1844.  
  1845. All the fierce and lurid passions which he inherited from his
  1846. nation and his clime, at all times but ill concealed beneath the
  1847. blandness of craft and the coldness of philosophy, were released in
  1848. the breast of the Egyptian. Rapidly one thought chased another; he saw
  1849. before him an obstinate barrier to even a lawful alliance with Ione-
  1850. the fellow-champion of Glaucus in the struggle which had baffled his
  1851. designs- the reviler of his name- the threatened desecrator of the
  1852. goddess he served while he disbelieved- the avowed and approaching
  1853. revealer of his own impostures and vices. His love, his repute, nay,
  1854. his very life, might be in danger- the day and hour seemed even to
  1855. have been fixed for some design against him. He knew by the words of
  1856. the convert that Apaecides had adopted the Christian faith: he knew
  1857. the indomitable zeal which led on the proselytes of that creed. Such
  1858. was his enemy; he grasped his stilus- that enemy was in his power!
  1859. They were now before the chapel; one hasty glance once more he cast
  1860. around; he saw none near- silence and solitude alike tempted him.
  1861.  
  1862. 'Die, then, in thy rashness!' he muttered; 'away, obstacle to my
  1863. rushing fates!'
  1864.  
  1865. And just as the young Christian had turned to depart, Arbaces
  1866. raised his hand high over the left shoulder of Apaecides, and
  1867. plunged his sharp weapon twice into his breast.
  1868.  
  1869. Apaecides fell to the ground pierced to the heart- he fell mute,
  1870. without even a groan, at the very base of the sacred chapel.
  1871.  
  1872. Arbaces gazed upon him for a moment with the fierce animal joy
  1873. of conquest over a foe. But presently the full sense of the danger
  1874. to which he was exposed flashed upon him; he wiped his weapon
  1875. carefully in the long grass, and with the very garments of his victim;
  1876. drew his cloak round him, and was about to depart, when he saw, coming
  1877. up the path, right before him, the figure of a young man, whose
  1878. steps reeled and vacillated strangely as he advanced: the quiet
  1879. moonlight streamed full upon his face, which seemed, by the
  1880. whitening ray, colourless as marble. The Egyptian recognised the
  1881. face and form of Glaucus. The unfortunate and benighted Greek was
  1882. chanting a disconnected and mad song, composed from snatches of
  1883. hymns and sacred odes, all jarringly woven together.
  1884.  
  1885. 'Ha!' thought the Egyptian, instantaneously divining his state and
  1886. its terrible cause; 'so, then, the hell-draught works, and destiny
  1887. hath sent thee hither to crush two of my foes at once!'
  1888.  
  1889. Quickly, even ere this thought occurred to him, he had withdrawn
  1890. on one side of the chapel, and concealed himself amongst the boughs;
  1891. from that lurking place he watched, as a tiger in his lair, the
  1892. advance of his second victim. He noted the wandering and restless fire
  1893. in the bright and beautiful eyes of the Athenian; the convulsions that
  1894. distorted his statue-like features, and writhed his hueless lip. He
  1895. saw that the Greek was utterly deprived of reason. Nevertheless, as
  1896. Glaucus came up to the dead body of Apaecides, from which the dark red
  1897. stream flowed slowly over the grass, so strange and ghastly a
  1898. spectacle could not fail to arrest him, benighted and erring as was
  1899. his glimmering sense. He paused, placed his hand to his brow, as if to
  1900. collect himself, and then saying:
  1901.  
  1902. 'What ho! Endymion, sleepest thou so soundly? What has the moon
  1903. said to thee? Thou makest me jealous; it is time to wake'- he
  1904. stooped down with the intention of lifting up the body.
  1905.  
  1906. Forgetting- feeling not- his own debility, the Egyptian sprung
  1907. from his hiding-place, and, as the Greek bent, struck him forcibly
  1908. to the ground, over the very body of the Christian; then, raising
  1909. his powerful voice to its highest pitch, he shouted:
  1910.  
  1911. 'Ho, citizens- oh! help me!- run hither- hither!- A murder- a
  1912. murder before your very fane! Help, or the murderer escapes!' As he
  1913. spoke, he placed his foot on the breast of Glaucus: an idle and
  1914. superfluous precaution; for the potion operating with the fall, the
  1915. Greek lay there motionless and insensible, save that now and then
  1916. his lips gave vent to some vague and raving sounds.
  1917.  
  1918. As he there stood awaiting the coming of those his voice still
  1919. continued to summons, perhaps some remorse, some compunctious
  1920. visitings- for despite his crimes he was human- haunted the breast
  1921. of the Egyptian; the defenceless state of Glaucus- his wandering
  1922. words- his shattered reason, smote him even more than the death of
  1923. Apaecides, and he said, half audibly, to himself:
  1924.  
  1925. 'Poor clay!- poor human reason; where is the soul now? I could
  1926. spare thee, O my rival- rival never more! But destiny must be
  1927. obeyed- my safety demands thy sacrifice.' With that, as if to drown
  1928. compunction, he shouted yet more loudly; and drawing from the girdle
  1929. of Glaucus the stilus it contained, he steeped it in the blood of
  1930. the murdered man, and laid it beside the corpse.
  1931.  
  1932. And now, fast and breathless, several of the citizens came
  1933. thronging to the place, some with torches, which the moon rendered
  1934. unnecessary, but which flared red and tremulously against the darkness
  1935. of the trees; they surrounded the spot.
  1936.   'Lift up yon corpse,' said the Egyptian, 'and guard well the
  1937. murderer.'
  1938.  
  1939. They raised the body, and great was their horror and sacred
  1940. indignation to discover in that lifeless clay a priest of the adored
  1941. and venerable Isis; but still greater, perhaps, was their surprise,
  1942. when they found the accused in the brilliant and admired Athenian.
  1943.  
  1944. 'Glaucus!' cried the bystanders, with one accord; 'is it even
  1945. credible?'
  1946.  
  1947. 'I would sooner,' whispered one man to his neighbour, 'believe
  1948. it to be the Egyptian himself.'
  1949.  
  1950. Here a centurion thrust himself into the gathering crowd, with
  1951. an air of authority.
  1952.  
  1953. 'How! blood spilt! who the murderer?'
  1954.  
  1955. The bystanders pointed to Glaucus.
  1956.  
  1957. 'He!- by Mars, he has rather the air of being the victim!
  1958.  
  1959. 'Who accuses him?'
  1960.  
  1961. 'I,' said Arbaces, drawing himself up haughtily; and the jewels
  1962. which adorned his dress flashing in the eyes of the soldier, instantly
  1963. convinced that worthy warrior of the witness's respectability.
  1964.  
  1965. 'Pardon me- your name?' said he.
  1966.  
  1967. 'Arbaces; it is well known methinks in Pompeii. Passing through
  1968. the grove, I beheld before me the Greek and the priest in earnest
  1969. conversation. I was struck by the reeling motions of the first, his
  1970. violent gestures, and the loudness of his voice; he seemed to me
  1971. either drunk or mad. Suddenly I saw him raise his stilus- I darted
  1972. forward- too late to arrest the blow. He had twice stabbed his victim,
  1973. and was bending over him, when, in my horror and indignation, I struck
  1974. the murderer to the ground. He fell without a struggle, which makes me
  1975. yet more suspect that he was not altogether in his senses when the
  1976. crime was perpetrated; for, recently recovered from a severe
  1977. illness, my blow was comparatively feeble, and the frame of Glaucus,
  1978. as you see, is strong and youthful.'
  1979.  
  1980. 'His eyes are open now- his lips move,' said the soldier.
  1981. 'Speak, prisoner, what sayest thou to the charge?'
  1982.  
  1983. 'The charge- ha- ha! Why, it was merrily done; when the old hag
  1984. set her serpent at me, and Hecate stood by laughing from ear to ear-
  1985. what could I do? But I am ill- I faint- the serpent's fiery tongue
  1986. hath bitten me. Bear me to bed, and send for your physician; old
  1987. AEsculapius himself will attend me if you let him know that I am
  1988. Greek. Oh, mercy- mercy! I burn!- marrow and brain, I burn!'
  1989.  
  1990. And, with a thrilling and fierce groan, the Athenian fell back
  1991. in the arms of the bystanders.
  1992.  
  1993. 'He raves,' said the officer, compassionately; 'and in his
  1994. delirium he has struck the priest. Hath any one present seen him
  1995. to-day!'
  1996.  
  1997. 'I,' said one of the spectators, 'beheld him in the morning. He
  1998. passed my shop and accosted me. He seemed well and sane as the
  1999. stoutest of us!'
  2000.  
  2001. 'And I saw him half an hour ago,' said another, 'passing up the
  2002. streets, muttering to himself with strange gestures, and just as the
  2003. Egyptian has described.'
  2004.  
  2005. 'A corroboration of the witness! it must be too true. He must at
  2006. all events to the praetor; a pity, so young and so rich! But the crime
  2007. is dreadful: a priest of Isis, in his very robes, too, and at the base
  2008. itself of our most ancient chapel!'
  2009.  
  2010. At these words the crowd were reminded more forcibly, than in
  2011. their excitement and curiosity they had yet been, of the heinousness
  2012. of the sacrilege. They shuddered in pious horror.
  2013.  
  2014. 'No wonder the earth has quaked,' said one, 'when it held such a
  2015. monster!'
  2016.  
  2017. 'Away with him to prison- away!' cried they all.
  2018.  
  2019. And one solitary voice was heard shrilly and joyously above the
  2020. rest:
  2021.  
  2022. 'The beasts will not want a gladiator now,
  2023.  
  2024.  
  2025.           Ho, ho, for the merry, merry show!
  2026.  
  2027.  
  2028. It was the voice of the young woman whose conversation with
  2029. Medon has been repeated.
  2030.  
  2031. 'True- true- it chances in season for the games!' cried several;
  2032. and at that thought all pity for the accused seemed vanished. His
  2033. youth, his beauty, but fitted him better for the purpose of the arena.
  2034.  
  2035. 'Bring hither some planks- or if at hand, a litter- to bear the
  2036. dead,' said Arbaces: 'a priest of Isis ought scarcely to be carried to
  2037. his temple by vulgar hands, like a butchered gladiator.'
  2038.  
  2039. At this the bystanders reverently laid the corpse of Apaecides
  2040. on the ground, with the face upwards; and some of them went in
  2041. search of some contrivance to bear the body, untouched by the profane.
  2042.  
  2043. It was just at that time that the crowd gave way to right and left
  2044. as a sturdy form forced itself through, and Olinthus the Christian
  2045. stood immediately confronting the Egyptian. But his eyes, at first,
  2046. only rested with inexpressible grief and horror on that gory side
  2047. and upturned face, on which the agony of violent death yet lingered.
  2048.  
  2049. 'Murdered!' he said. 'Is it thy zeal that has brought thee to
  2050. this? Have they detected thy noble purpose, and by death prevented
  2051. their own shame?'
  2052.  
  2053. He turned his head abruptly, and his eyes fell full on the
  2054. solemn features of the Egyptian.
  2055.  
  2056. As he looked, you might see in his face, and even the slight
  2057. shiver of his frame, the repugnance and aversion which the Christian
  2058. felt for one whom he knew to be so dangerous and so criminal. It was
  2059. indeed the gaze of the bird upon the basilisk- so silent was it and so
  2060. prolonged. But shaking off the sudden chill that had crept over him,
  2061. Olinthus extended his right arm towards Arbaces, and said, in a deep
  2062. and loud voice:
  2063.  
  2064. 'Murder hath been done upon this corpse! Where is the murderer?
  2065. Stand forth, Egyptian! For, as the Lord liveth, I believe thou art the
  2066. man!'
  2067.  
  2068. An anxious and perturbed change might for one moment be detected
  2069. on the dusky features of Arbaces; but it gave way to the frowning
  2070. expression of indignation and scorn, as, awed and arrested by the
  2071. suddenness and vehemence of the charge, the spectators pressed
  2072. nearer and nearer upon the two more prominent actors.
  2073.  
  2074. 'I know,' said Arbaces, proudly, 'who is my accuser, and I guess
  2075. wherefore he thus arraigns me. Men and citizens, know this man for the
  2076. most bitter of the Nazarenes, if that or Christians be their proper
  2077. name! What marvel that in his malignity he dares accuse even an
  2078. Egyptian of the murder of a priest of Egypt!'
  2079.  
  2080. 'I know him! I know the dog!' shouted several voices. 'It is
  2081. Olinthus the Christian- or rather the Atheist- he denies the gods!'
  2082.  
  2083. 'Peace, brethren,' said Olinthus, with dignity, 'and hear me! This
  2084. murdered priest of Isis before his death embraced the Christian faith-
  2085. he revealed to me the dark sins, the sorceries of yon Egyptian- the
  2086. mummeries and delusions of the fane of Isis. He was about to declare
  2087. them publicly. He, a stranger, unoffending, without enemies! who
  2088. should shed his blood but one of those who feared his witness? Who
  2089. might fear that testimony the most?- Arbaces, the Egyptian!'
  2090.  
  2091. 'You hear him!' said Arbaces; 'you hear him! he blasphemes! Ask
  2092. him if he believes in Isis!'
  2093.  
  2094. 'Do I believe in an evil demon?' returned Olinthus, boldly.
  2095.  
  2096. A groan and shudder passed through the assembly. Nothing
  2097. daunted, for prepared at every time for peril, and in the present
  2098. excitement losing all prudence, the Christian continued:
  2099.  
  2100. 'Back, idolaters! this clay is not for your vain and polluting
  2101. rites- it is to us- to the followers of Christ, that the last
  2102. offices due to a Christian belong. I claim this dust in the name of
  2103. the great Creator who has recalled the spirit!'
  2104.  
  2105. With so solemn and commanding a voice and aspect the Christian
  2106. spoke these words, that even the crowd forbore to utter aloud the
  2107. execration of fear and hatred which in their hearts they conceived.
  2108. And never, perhaps, since Lucifer and the Archangel contended for
  2109. the body of the mighty Lawgiver, was there a more striking subject for
  2110. the painter's genius than that scene exhibited. The dark trees- the
  2111. stately fane- the moon full on the corpse of the deceased- the torches
  2112. tossing wildly to and fro in the rear- the various faces of the motley
  2113. audience- the insensible form of the Athenian, supported, in the
  2114. distance, and in the foreground, and above all, the forms of Arbaces
  2115. and the Christian: the first drawn to its full height, far taller than
  2116. the herd around; his arms folded, his brow knit, his eyes fixed, his
  2117. lip slightly curled in defiance and disdain. The last bearing, on a
  2118. brow worn and furrowed, the majesty of an equal command- the
  2119. features stern, yet frank- the aspect bold, yet open- the quiet
  2120. dignity of the whole form impressed with an ineffable earnestness,
  2121. hushed, as it were, in a solemn sympathy with the awe he himself had
  2122. created. His left hand pointing to the corpse- his right hand raised
  2123. to heaven.
  2124.  
  2125. The centurion pressed forward again.
  2126.  
  2127. 'In the first place, hast thou, Olinthus, or whatever be thy name,
  2128. any proof of the charge thou hast made against Arbaces, beyond thy
  2129. vague suspicions?'
  2130.  
  2131. Olinthus remained silent- the Egyptian laughed contemptuously.
  2132.  
  2133. 'Dost thou claim the body of a priest of Isis as one of the
  2134. Nazarene or Christian sect?'
  2135.  
  2136. 'I do.'
  2137.  
  2138. 'Swear then by yon fane, yon statue of Cybele, by yon most ancient
  2139. sacellum in Pompeii, that the dead man embraced your faith!'
  2140.  
  2141. 'Vain man! I disown your idols! I abhor your temples! How can I
  2142. swear by Cybele then?'
  2143.  
  2144. 'Away, away with the Atheist! away! the earth will swallow us,
  2145. if we suffer these blasphemers in a sacred grove- away with him to
  2146. death!'
  2147.  
  2148. 'To the beasts!' added a female voice in the centre of the
  2149. crowd; 'we shall have one a-piece now for the lion and tiger!'
  2150.  
  2151. 'If, O Nazarene, thou disbelievest in Cybele, which of our gods
  2152. dost thou own?' resumed the soldier, unmoved by the cries around.
  2153.  
  2154. 'None!'
  2155.  
  2156. 'Hark to him! hark!' cried the crowd.
  2157.  
  2158. 'O vain and blind!' continued the Christian, raising his voice:
  2159. 'can you believe in images of wood and stone? Do you imagine that they
  2160. have eyes to see, or ears to hear, or hands to help ye? Is yon mute
  2161. thing carved by man's art a goddess!- hath it made mankind?- alas!
  2162. by mankind was it made. Lo! convince yourself of its nothingness- of
  2163. your folly.'
  2164.  
  2165. And as he spoke he strode across to the fane, and ere any of the
  2166. bystanders were aware of his purpose, he, in his compassion or his
  2167. zeal, struck the statue of wood from its pedestal.
  2168.  
  2169. 'See!' cried he, 'your goddess cannot avenge herself. Is this a
  2170. thing to worship?'
  2171.  
  2172. Further words were denied to him: so gross and daring a sacrilege-
  2173. of one, too, of the most sacred of their places of worship- filled
  2174. even the most lukewarm with rage and horror. With one accord the crowd
  2175. rushed upon him, seized, and but for the interference of the
  2176. centurion, they would have torn him to pieces.
  2177.  
  2178. 'Peace!' said the soldier, authoritatively- 'refer we this
  2179. insolent blasphemer to the proper tribunal- time has been already
  2180. wasted. Bear we both the culprits to the magistrates; place the body
  2181. of the priest on the litter- carry it to his own home.'
  2182.  
  2183. At this moment a priest of Isis stepped forward. 'I claim these
  2184. remains, according to the custom of the priesthood.'
  2185.  
  2186. 'The flamen be obeyed,' said the centurion. 'How is the murderer?'
  2187.  
  2188. 'Insensible or asleep.'
  2189.  
  2190. 'Were his crimes less, I could pity him. On!'
  2191.  
  2192. Arbaces, as he turned, met the eye of that priest of Isis- it
  2193. was Calenus; and something there was in that glance, so significant
  2194. and sinister, that the Egyptian muttered to himself:
  2195.  
  2196. 'Could he have witnessed the deed?'
  2197.  
  2198. A girl darted from the crowd, and gazed hard on the face of
  2199. Olinthus. 'By Jupiter, a stout knave! I say, we shall have a man for
  2200. the tiger now; one for each beast!'
  2201.  
  2202. 'Ho!' shouted the mob; 'a man for the lion, and another for the
  2203. tiger! What luck! Io Paean!'
  2204.  
  2205.                          Chapter VII
  2206.  
  2207.  
  2208.      IN WHICH THE READER LEARNS THE CONDITION OF GLAUCUS.
  2209.       FRIENDSHIP TESTED. ENMITY SOFTENED. LOVE THE SAME,
  2210.                BECAUSE THE ONE LOVING IS BLIND
  2211.  
  2212.  
  2213. THE night was somewhat advanced, and the gay lounging places of
  2214. the Pompeians were still crowded. You might observe in the
  2215. countenances of the various idlers a more earnest expression than
  2216. usual. They talked in large knots and groups, as if they sought by
  2217. numbers to divide the half-painful, half-pleasurable anxiety which
  2218. belonged to the subject on which they conversed: it was a subject of
  2219. life and death.
  2220.  
  2221. A young man passed briskly by the graceful portico of the Temple
  2222. of Fortune- so briskly, indeed, that he came with no slight force full
  2223. against the rotund and comely form of that respectable citizen Diomed,
  2224. who was retiring homeward to his suburban villa.
  2225.  
  2226. 'Holloa!' groaned the merchant, recovering with some difficulty
  2227. his equilibrium; 'have you no eyes? or do you think I have no feeling?
  2228. By Jupiter! you have well nigh driven out the divine particle; such
  2229. another shock, and my soul will be in Hades!'
  2230.  
  2231. 'Ah, Diomed! is it you? forgive my inadvertence. I was absorbed in
  2232. thinking of the reverses of life. Our poor friend, Glaucus, eh! who
  2233. could have guessed it?'
  2234.  
  2235. 'Well, but tell me, Clodius, is he really to be tried by the
  2236. senate?'
  2237.  
  2238. 'Yes; they say the crime is of so extraordinary a nature that
  2239. the senate itself must adjudge it; and so the lictors are to induct
  2240. him formally.'
  2241.  
  2242. 'He has been accused publicly, then?'
  2243.  
  2244. 'To be sure; where have you been not to hear that?'
  2245.  
  2246. 'Why, I have only just returned from Neapolis, whither I went on
  2247. business the very morning after his crime- so shocking, and at my
  2248. house the same night that it happened!'
  2249.  
  2250. 'There is no doubt of his guilt,' said Clodius, shrugging his
  2251. shoulders; 'and as these crimes take precedence of all little
  2252. undignified peccadilloes, they will hasten to finish the sentence
  2253. previous to the games.'
  2254.  
  2255. 'The games! Good gods!' replied Diomed, with a slight shudder:
  2256. 'can they adjudge him to the beasts?- so young, so rich!'
  2257.  
  2258. 'True; but then he is a Greek. Had he been a Roman, it would
  2259. have been a thousand pities. These foreigners can be borne with in
  2260. their prosperity; but in adversity we must not forget that they are in
  2261. reality slaves. However, we of the upper classes are always
  2262. tender-hearted; and he would certainly get off tolerably well if he
  2263. were left to us: for, between ourselves, what is a paltry priest of
  2264. Isis!- what Isis herself? But the common people are superstitious;
  2265. they clamour for the blood of the sacrilegious one. It is dangerous
  2266. not to give way to public opinion.'
  2267.  
  2268. 'And the blasphemer- the Christian, or Nazarene, or whatever
  2269. else he be called?'
  2270.  
  2271. 'Oh, poor dog! if he will sacrifice to Cybele or Isis, he will
  2272. be pardoned- if not, the tiger has him. At least, so I suppose; but
  2273. the trial will decide. We talk while the urn's still empty. And the
  2274. Greek may yet escape the deadly Theta of his own alphabet. But
  2275. enough of this gloomy subject. How is the fair Julia?'
  2276.  
  2277. 'Well, I fancy.'
  2278.  
  2279. 'Commend me to her. But hark! the door yonder creaks on its
  2280. hinges; it is the house of the praetor. Who comes forth? By Pollux! it
  2281. is the Egyptian! What can he want with our official friend!'
  2282.  
  2283. 'Some conference touching the murder, doubtless,' replied
  2284. Diomed; 'but what was supposed to be the inducement to the crime?
  2285. Glaucus was to have married the priest's sister.'
  2286.  
  2287. 'Yes: some say Apaecides refused the alliance. It might have
  2288. been a sudden quarrel. Glaucus was evidently drunk- nay, so much so as
  2289. to have been quite insensible when taken up, and I hear is still
  2290. delirious- whether with wine, terror, remorse, the Furies, or the
  2291. Bacchanals, I cannot say.'
  2292.  
  2293. 'Poor fellow!- he has good counsel?'
  2294.  
  2295. 'The best- Caius Pollio, an eloquent fellow enough. Pollio has
  2296. been hiring all the poor gentlemen and well-born spendthrifts of
  2297. Pompeii to dress shabbily and sneak about, swearing their friendship
  2298. to Glaucus (who would not have spoken to them to be made emperor!- I
  2299. will do him justice, he was a gentleman in his choice of
  2300. acquaintance), and trying to melt the stony citizens into pity. But it
  2301. will not do; Isis is mightily popular just at this moment.'
  2302.  
  2303. 'And, by-the-by, I have some merchandise at Alexandria. Yes,
  2304. Isis ought to be protected.'
  2305.  
  2306. 'True; so farewell, old gentleman: we shall meet soon; if not,
  2307. we must have a friendly bet at the Amphitheatre. All my calculations
  2308. are confounded by this cursed misfortune of Glaucus! He had bet on
  2309. Lydon the gladiator; I must make up my tablets elsewhere. Vale!'
  2310.  
  2311. Leaving the less active Diomed to regain his villa, Clodius strode
  2312. on, humming a Greek air, and perfuming the night with the odours
  2313. that steamed from his snowy garments and flowing locks.
  2314.  
  2315. 'If,' thought he, 'Glaucus feed the lion, Julia will no longer
  2316. have a person to love better than me; she will certainly doat on me-
  2317. and so, I suppose, I must marry. By the gods! the twelve lines begin
  2318. to fail- men look suspiciously at my hand when it rattles the dice.
  2319. That infernal Sallust insinuates cheating; and if it be discovered
  2320. that the ivory is clogged, why farewell to the merry supper and the
  2321. perfumed billet- Clodius is undone! Better marry, then, while I may,
  2322. renounce gaming, and push my fortune (or rather the gentle Julia's) at
  2323. the imperial court.'
  2324.  
  2325. Thus muttering the schemes of his ambition, if by that high name
  2326. the projects of Clodius may be called, the gamester found himself
  2327. suddenly accosted; he turned and beheld the dark brow of Arbaces.
  2328.  
  2329. 'Hail, noble Clodius! pardon my interruption; and inform me, I
  2330. pray you, which is the house of Sallust?'
  2331.  
  2332. 'It is but a few yards hence, wise Arbaces. But does Sallust
  2333. entertain to-night?'
  2334.  
  2335. 'I know not,' answered the Egyptian; 'nor am I, perhaps, one of
  2336. those whom he would seek as a boon companion. But thou knowest that
  2337. his house holds the person of Glaucus, the murderer.'
  2338.  
  2339. 'Ay! he, good-hearted epicure, believes in the Greek's
  2340. innocence! You remind me that he has become his surety; and,
  2341. therefore, till the trial, is responsible for his appearance.' Well,
  2342. Sallust's house is better than a prison, especially that wretched hole
  2343. in the forum. But for what can you seek Glaucus?'
  2344.  
  2345. 'Why, noble Clodius, if we could save him from execution it
  2346. would be well. The condemnation of the rich is a blow upon society
  2347. itself. I should like to confer with him- for I hear he has
  2348. recovered his senses- and ascertain the motives of his crime; they may
  2349. be so extenuating as to plead in his defence.'
  2350.  
  2351. 'You are benevolent, Arbaces.'
  2352.  
  2353. 'Benevolence is the duty of one who aspires to wisdom,' replied
  2354. the Egyptian, modestly. 'Which way lies Sallust's mansion?'
  2355.  
  2356. 'I will show you,' said Clodius, 'if you will suffer me to
  2357. accompany you a few steps. But, pray what has become of the poor
  2358. girl who was to have wed the Athenian- the sister of the murdered
  2359. priest?'
  2360.  
  2361. 'Alas! well-nigh insane! Sometimes she utters imprecations on
  2362. the murderer- then suddenly stops short- then cries, "But why curse?
  2363. Oh, my brother! Glaucus was not thy murderer- never will I believe
  2364. it!" Then she begins again, and again stops short, and mutters awfully
  2365. to herself, "Yet if it were indeed he?"'
  2366.  
  2367. 'Unfortunate Ione!'
  2368.  
  2369. 'But it is well for her that those solemn cares to the dead
  2370. which religion enjoins have hitherto greatly absorbed her attention
  2371. from Glaucus and herself: and, in the dimness of her senses, she
  2372. scarcely seems aware that Glaucus is apprehended and on the eve of
  2373. trial. When the funeral rites due to Apaecides are performed, her
  2374. apprehension will return; and then I fear me much that her friends
  2375. will be revolted by seeing her run to succour and aid the murderer
  2376. of her brother!'
  2377.  
  2378. 'Such scandal should be prevented.'
  2379.  
  2380. 'I trust I have taken precautions to that effect. I am her
  2381. lawful guardian, and have just succeeded in obtaining permission to
  2382. escort her, after the funeral of Apaecides, to my own house; there,
  2383. please the gods! she will be secure.'
  2384.  
  2385. 'You have done well, sage Arbaces. And, now, yonder is the house
  2386. of Sallust. The gods keep you! Yet, hark you, Arbaces- why so gloomy
  2387. and unsocial? Men say you can be gay- why not let me initiate you into
  2388. the pleasures of Pompeii?- I flatter myself no one knows them better.'
  2389.  
  2390. 'I thank you, noble Clodius: under your auspices I might
  2391. venture, I think, to wear the philyra: but, at my age, I should be
  2392. an awkward pupil.'
  2393.  
  2394. 'Oh, never fear; I have made converts of fellows of seventy. The
  2395. rich, too, are never old.'
  2396.  
  2397. 'You flatter me. At some future time I will remind you of your
  2398. promise.'
  2399.  
  2400. 'You may command Marcus Clodius at all times- and so, vale!'
  2401.  
  2402. 'Now,' said the Egyptian, soliloquising, 'I am not wantonly a
  2403. man of blood; I would willingly save this Greek, if, by confessing the
  2404. crime, he will lose himself for ever to Ione, and for ever free me
  2405. from the chance of discovery; and I can save him by persuading Julia
  2406. to own the philtre, which will be held his excuse. But if he do not
  2407. confess the crime, why, Julia must be shamed from the confession,
  2408. and he must die!- die, lest he prove my rival with the living- die,
  2409. that he may be my proxy with the dead! Will he confess?- can he not be
  2410. persuaded that in his delirium he struck the blow? To me it would give
  2411. far greater safety than even his death. Hem! we must hazard the
  2412. experiment.'
  2413.  
  2414. Sweeping along the narrow street, Arbaces now approached the house
  2415. of Sallust, when he beheld a dark form wrapped in a cloak, and
  2416. stretched at length across the threshold of the door.
  2417.  
  2418. So still lay the figure, and so dim was its outline, that any
  2419. other than Arbaces might have felt a superstitious fear, lest he
  2420. beheld one of those grim lemures, who, above all other spots,
  2421. haunted the threshold of the homes they formerly possessed. But not
  2422. for Arbaces were such dreams.
  2423.  
  2424. 'Rise!' said he, touching the figure with his foot; 'thou
  2425. obstructest the way!'
  2426.  
  2427. 'Ha! who art thou cried the form, in a sharp tone, and as she
  2428. raised herself from the ground, the starlight fell full on the pale
  2429. face and fixed but sightless eyes of Nydia the Thessalian. 'Who art
  2430. thou? I know the burden of thy voice.'
  2431.  
  2432. 'Blind girl! what dost thou here at this late hour? Fie!- is
  2433. this seeming thy sex or years? Home, girl!'
  2434.  
  2435. 'I know thee,' said Nydia, in a low voice, 'thou art Arbaces the
  2436. Egyptian': then, as if inspired by some sudden impulse, she flung
  2437. herself at his feet, and clasping his knees, exclaimed, in a wild
  2438. and passionate tone, 'Oh dread and potent man! save him- save him!
  2439. He is not guilty- it is I! He lies within, ill-dying, and I- I am
  2440. the hateful cause! And they will not admit me to him- they spurn the
  2441. blind girl from the hall. Oh, heal him! thou knowest some herb- some
  2442. spell- some countercharm, for it is a potion that hath wrought this
  2443. frenzy!
  2444.  
  2445. 'Hush, child! I know all!- thou forgettest that I accompanied
  2446. Julia to the saga's home. Doubtless her hand administered the draught;
  2447. but her reputation demands thy silence. Reproach not thyself- what
  2448. must be, must: meanwhile, I seek the criminal- he may yet be saved.
  2449. Away!'
  2450.  
  2451. Thus saying, Arbaces extricated himself from the clasp of the
  2452. despairing Thessalian, and knocked loudly at the door.
  2453.  
  2454. In a few moments the heavy bars were heard suddenly to yield,
  2455. and the porter, half opening the door, demanded who was there.
  2456.  
  2457. 'Arbaces- important business to Sallust relative to Glaucus. I
  2458. come from the praetor.'
  2459.  
  2460. The porter, half yawning, half groaning, admitted the tall form of
  2461. the Egyptian. Nydia sprang forward. 'How is he?' she cried; 'tell
  2462. me- tell me!'
  2463.  
  2464. 'Ho, mad girl! is it thou still?- for shame! Why, they say he is
  2465. sensible.'
  2466.  
  2467. 'The gods be praised!- and you will not admit me? Ah! I beseech
  2468. thee...'
  2469.  
  2470. 'Admit thee!- no. A pretty salute I should prepare for these
  2471. shoulders were I to admit such things as thou! Go home!'
  2472.  
  2473. The door closed, and Nydia, with a deep sigh, laid herself down
  2474. once more on the cold stones; and, wrapping her cloak round her
  2475. face, resumed her weary vigil.
  2476.  
  2477. Meanwhile Arbaces had already gained the triclinium, where
  2478. Sallust, with his favourite freedman, sat late at supper.
  2479.  
  2480. 'What! Arbaces! and at this hour!- Accept this cup.'
  2481.  
  2482. 'Nay, gentle Sallust; it is on business, not pleasure, that I
  2483. venture to disturb thee. How doth thy charge?- they say in the town
  2484. that he has recovered sense.'
  2485.  
  2486. 'Alas! and truly,' replied the good-natured but thoughtless
  2487. Sallust, wiping the tear from his eyes; 'but so shattered are his
  2488. nerves and frame that I scarcely recognise the brilliant and gay
  2489. carouser I was wont to know. Yet, strange to say, he cannot account
  2490. for the cause of the sudden frenzy that seized him- he retains but a
  2491. dim consciousness of what hath passed; and, despite thy witness,
  2492. wise Egyptian, solemnly upholds his innocence of the death of
  2493. Apaecides.'
  2494.  
  2495. 'Sallust,' said Arbaces, gravely, 'there is much in thy friend's
  2496. case that merits a peculiar indulgence; and could we learn from his
  2497. lips the confession and the cause of his crime, much might be yet
  2498. hoped from the mercy of the senate; for the senate, thou knowest, hath
  2499. the power either to mitigate or to sharpen the law. Therefore it is
  2500. that I have conferred with the highest authority of the city, and
  2501. obtained his permission to hold a private conference this night with
  2502. the Athenian. Tomorrow, thou knowest, the trial comes on.'
  2503.  
  2504. 'Well,' said Sallust, 'thou wilt be worthy of thy Eastern name and
  2505. fame if thou canst learn aught from him; but thou mayst try. Poor
  2506. Glaucus!- and he had such an excellent appetite! He eats nothing now!'
  2507.  
  2508. The benevolent epicure was moved sensibly at this thought. He
  2509. sighed, and ordered his slaves to refill his cup.
  2510.  
  2511. 'Night wanes,' said the Egyptian; 'suffer me to see thy ward now.'
  2512.  
  2513. Sallust nodded assent, and led the way to a small chamber, guarded
  2514. without by two dozing slaves. The door opened; at the request of
  2515. Arbaces, Sallust withdrew- the Egyptian was alone with Glaucus.
  2516.  
  2517. One of those tall and graceful candelabra common to that day,
  2518. supporting a single lamp, burned beside the narrow bed. Its rays
  2519. fell palely over the face of the Athenian, and Arbaces was moved to
  2520. see how sensibly that countenance had changed. The rich colour was
  2521. gone, the cheek was sunk, the lips were convulsed and pallid; fierce
  2522. had been the struggle between reason and madness, life and death.
  2523. The youth, the strength of Glaucus had conquered; but the freshness of
  2524. blood and soul- the life of life- its glory and its zest, were gone
  2525. for ever.
  2526.  
  2527. The Egyptian seated himself quietly beside the bed; Glaucus
  2528. still lay mute and unconscious of his presence. At length, after a
  2529. considerable pause, Arbaces thus spoke:
  2530.  
  2531. 'Glaucus, we have been enemies. I come to thee alone and in the
  2532. dead of night- thy friend, perhaps thy saviour.'
  2533.  
  2534. As the steed starts from the path of the tiger, Glaucus sprang
  2535. up breathless- alarmed, panting at the abrupt voice, the sudden
  2536. apparition of his foe. Their eyes met, and neither, for some
  2537. moments, had power to withdraw his gaze. The flush went and came
  2538. over the face of the Athenian, and the bronzed cheek of the Egyptian
  2539. grew a shade more pale. At length, with an inward groan, Glaucus
  2540. turned away, drew his hand across his brow, sunk back, and muttered:
  2541.  
  2542. 'Am I still dreaming?'
  2543.  
  2544. 'No, Glaucus thou art awake. By this right hand and my father's
  2545. head, thou seest one who may save thy life. Hark! I know what thou
  2546. hast done, but I know also its excuse, of which thou thyself art
  2547. ignorant. Thou hast committed murder, it is true- a sacrilegious
  2548. murder- frown not- start not- these eyes saw it. But I can save
  2549. thee- I can prove how thou wert bereaved of sense, and made not a
  2550. free-thinking and free-acting man. But in order to save thee, thou
  2551. must confess thy crime. Sign but this paper, acknowledging thy hand in
  2552. the death of Apaecides, and thou shalt avoid the fatal urn.'
  2553.  
  2554. 'What words are these?- Murder and Apaecides!- Did I not see him
  2555. stretched on the ground bleeding and a corpse? and wouldst thou
  2556. persuade me that I did the deed? Man, thou liest! Away!'
  2557.  
  2558. 'Be not rash- Glaucus, be not hasty; the deed is proved. Come,
  2559. come, thou mayst well be excused for not recalling the act of thy
  2560. delirium, and which thy sober senses would have shunned even to
  2561. contemplate. But let me try to refresh thy exhausted and weary memory.
  2562. Thou knowest thou wert walking with the priest, disputing about his
  2563. sister; thou knowest he was intolerant, and half a Nazarene, and he
  2564. sought to convert thee, and ye had hot words; and he calumniated thy
  2565. mode of life, and swore he would not marry Ione to thee- and then,
  2566. in thy wrath and thy frenzy, thou didst strike the sudden blow.
  2567. Come, come; you can recollect this!- read this papyrus, it runs to
  2568. that effect- sign it, and thou art saved.'
  2569.  
  2570. 'Barbarian, give me the written lie, that I may tear it! I the
  2571. murderer of Ione's brother: I confess to have injured one hair of
  2572. the head of him she loved! Let me rather perish a thousand times!'
  2573.  
  2574. 'Beware!' said Arbaces, in a low and hissing tone; 'there is but
  2575. one choice- thy confession and thy signature, or the amphitheatre
  2576. and the lion's maw!'
  2577.  
  2578. As the Egyptian fixed his eyes upon the sufferer, he hailed with
  2579. joy the signs of evident emotion that seized the latter at these
  2580. words. A slight shudder passed over the Athenian's frame- his lip
  2581. fell- an expression of sudden fear and wonder betrayed itself in his
  2582. brow and eye.
  2583.  
  2584. 'Great gods!' he said, in a low voice, 'what reverse is this? It
  2585. seems but a little day since life laughed out from amidst roses-
  2586. Ione mine- youth, health, love, lavishing on me their treasures; and
  2587. now- pain, madness, shame, death! And for what? What have I done?
  2588. Oh, I am mad still?'
  2589.  
  2590. 'Sign, and be saved!' said the soft, sweet voice of the Egyptian.
  2591.  
  2592. 'Tempter, never!' cried Glaucus, in the reaction of rage. 'Thou
  2593. knowest me not: thou knowest not the haughty soul of an Athenian!
  2594. The sudden face of death might appal me for a moment, but the fear
  2595. is over. Dishonour appals for ever! Who will debase his name to save
  2596. his life? who exchange clear thoughts for sullen days? who will
  2597. belie himself to shame, and stand blackened in the eyes of love? If to
  2598. earn a few years of polluted life there be so base a coward, dream
  2599. not, dull barbarian of Egypt! to find him in one who has trod the same
  2600. sod as Harmodius, and breathed the same air as Socrates. Go! leave
  2601. me to live without self-reproach- or to perish without fear!'
  2602.  
  2603. 'Bethink thee well! the lion's fangs: the hoots of the brutal mob:
  2604. the vulgar gaze on thy dying agony and mutilated limbs: thy name
  2605. degraded; thy corpse unburied; the shame thou wouldst avoid clinging
  2606. to thee for aye and ever!'
  2607.  
  2608. 'Thou ravest; thou art the madman! shame is not in the loss of
  2609. other men's esteem- it is in the loss of our own. Wilt thou go?- my
  2610. eyes loathe the sight of thee! hating ever, I despise thee now!'
  2611.  
  2612. 'I go,' said Arbaces, stung and exasperated, but not without
  2613. some pitying admiration of his victim, 'I go; we meet twice again-
  2614. once at the Trial, once at the Death! Farewell!'
  2615.  
  2616. The Egyptian rose slowly, gathered his robes about him, and left
  2617. the chamber. He sought Sallust for a moment, whose eyes began to
  2618. reel with the vigils of the cup: 'He is still unconscious, or still
  2619. obstinate; there is no hope for him.'
  2620.  
  2621. 'Say not so,' replied Sallust, who felt but little resentment
  2622. against the Athenian's accuser, for he possessed no great austerity of
  2623. virtue, and was rather moved by his friend's reverses than persuaded
  2624. of his innocence- 'say not so, my Egyptian! so good a drinker shall be
  2625. saved if possible. Bacchus against Isis!'
  2626.  
  2627. 'We shall see,' said the Egyptian.
  2628.  
  2629. Suddenly the bolts were again withdrawn- the door unclosed;
  2630. Arbaces was in the open street; and poor Nydia once more started
  2631. from her long watch.
  2632.  
  2633. 'Wilt thou save him?' she cried, clasping her hands.
  2634.  
  2635. 'Child, follow me home; I would speak to thee- it is for his
  2636. sake I ask it.'
  2637.  
  2638. 'And thou wilt save him?'
  2639.  
  2640. No answer came forth to the thirsting ear of the blind girl:
  2641. Arbaces had already proceeded far up the street; she hesitated a
  2642. moment, and then followed his steps in silence.
  2643.  
  2644. 'I must secure this girl,' said he, musingly, 'lest she give
  2645. evidence of the philtre; as to the vain Julia, she will not betray
  2646. herself.'
  2647.  
  2648.                          Chapter VIII
  2649.  
  2650.  
  2651.                       A CLASSIC FUNERAL
  2652.  
  2653.  
  2654. WHILE Arbaces had been thus employed, Sorrow and Death were in the
  2655. house of Ione. It was the night preceding the morn in which the solemn
  2656. funeral rites were to be decreed to the remains of the murdered
  2657. Apaecides. The corpse had been removed from the temple of Isis to
  2658. the house of the nearest surviving relative, and Ione had heard, in
  2659. the same breath, the death of her brother and the accusation against
  2660. her betrothed. That first violent anguish which blunts the sense to
  2661. all but itself, and the forbearing silence of her slaves, had
  2662. prevented her learning minutely the circumstances attendant on the
  2663. fate of her lover. His illness, his frenzy, and his approaching trial,
  2664. were unknown to her. She learned only the accusation against him,
  2665. and at once indignantly rejected it; nay, on hearing that Arbaces
  2666. was the accuser, she required no more to induce her firmly and
  2667. solemnly to believe that the Egyptian himself was the criminal. But
  2668. the vast and absorbing importance attached by the ancients to the
  2669. performance of every ceremonial connected with the death of a
  2670. relation, had, as yet, confined her woe and her convictions to the
  2671. chamber of the deceased. Alas! it was not for her to perform that
  2672. tender and touching office, which obliged the nearest relative to
  2673. endeavour to catch the last breath- the parting soul- of the beloved
  2674. one: but it was hers to close the straining eyes, the distorted
  2675. lips: to watch by the consecrated clay, as, fresh bathed and anointed,
  2676. it lay in festive robes upon the ivory bed; to strew the couch with
  2677. leaves and flowers, and to renew the solemn cypress-branch at the
  2678. threshold of the door. And in these sad offices, in lamentation and in
  2679. prayer, Ione forgot herself. It was among the loveliest customs of the
  2680. ancients to bury the young at the morning twilight; for, as they
  2681. strove to give the softest interpretation to death, so they poetically
  2682. imagined that Aurora, who loved the young, had stolen them to her
  2683. embrace; and though in the instance of the murdered priest this
  2684. fable could not appropriately cheat the fancy, the general custom
  2685. was still preserved."
  2686.  
  2687. The stars were fading one by one from the grey heavens, and
  2688. night slowly receding before the approach of morn, when a dark group
  2689. stood motionless before Ione's door. High and slender torches, made
  2690. paler by the unmellowed dawn, cast their light over various
  2691. countenances, hushed for the moment in one solemn and intent
  2692. expression. And now there arose a slow and dismal music, which
  2693. accorded sadly with the rite, and floated far along the desolate and
  2694. breathless streets; while a chorus of female voices (the Praeficae
  2695. so often cited by the Roman poets), accompanying the Tibicen and the
  2696. Mysian flute, woke the following strain:
  2697.  
  2698.  
  2699.                 THE FUNERAL DIRGE
  2700.  
  2701.     O'er the sad threshold, where the cypress bough
  2702.        Supplants the rose that should adorn thy home,
  2703.     On the last pilgrimage on earth that now
  2704.        Awaits thee, wanderer to Cocytus, come!
  2705.     Darkly we woo, and weeping we invite-
  2706.        Death is thy host- his banquet asks thy soul,
  2707.     Thy garlands hang within the House of Night,
  2708.        And the black stream alone shall fill thy bowl.
  2709.     No more for thee the laughter and the song,
  2710.        The jocund night- the glory of the day!
  2711.     The Argive daughters' at their labours long;
  2712.        The hell-bird swooping on its Titan prey-
  2713.     The false AEolides upheaving slow,
  2714.        O'er the eternal hill, the eternal stone;
  2715.     The crowned Lydian, in his parching woe,
  2716.        And green Callirrhoe's monster-headed son-
  2717.  
  2718.     These shalt thou see, dim shadowed through the dark,
  2719.        Which makes the sky of Pluto's dreary shore;
  2720.     Lo! where thou stand'st, pale-gazing on the bark,
  2721.        That waits our rite to bear thee trembling o'er!
  2722.     Come, then! no more delay!- the phantom pines
  2723.        Amidst the Unburied for its latest home;
  2724.     O'er the grey sky the torch impatient shines-
  2725.        Come, mourner, forth!- the lost one bids thee come.
  2726.  
  2727. As the hymn died away, the group parted in twain; and placed
  2728. upon a couch, spread with a purple pall, the corpse of Apaecides was
  2729. carried forth, with the feet foremost. The designator, or marshal of
  2730. the sombre ceremonial, accompanied by his torch-bearers, clad in
  2731. black, gave the signal, and the procession moved dreadly on.
  2732.  
  2733. First went the musicians, playing a slow march- the solemnity of
  2734. the lower instruments broken by many a louder and wilder burst of
  2735. the funeral trumpet: next followed the hired mourners, chanting
  2736. their dirges to the dead; and the female voices were mingled with
  2737. those of boys, whose tender years made still more striking the
  2738. contrast of life and death- the fresh leaf and the withered one. But
  2739. the players, the buffoons, the archimimus (whose duty it was to
  2740. personate the dead)- these, the customary attendants at ordinary
  2741. funerals, were banished from a funeral attended with so many
  2742. terrible associations.
  2743.  
  2744. The priests of Isis came next in their snowy garments, barefooted,
  2745. and supporting sheaves of corn; while before the corpse were carried
  2746. the images of the deceased and his many Athenian forefathers. And
  2747. behind the bier followed, amidst her women, the sole surviving
  2748. relative of the dead- her head bare, her locks dishevelled, her face
  2749. paler than marble, but composed and still, save ever and anon, as some
  2750. tender thought- awakened by the music, flashed upon the dark
  2751. lethargy of woe, she covered that countenance with her hands, and
  2752. sobbed unseen; for hers were not the noisy sorrow, the shrill
  2753. lament, the ungoverned gesture, which characterised those who honoured
  2754. less faithfully. In that age, as in all, the channel of deep grief
  2755. flowed hushed and still.
  2756.  
  2757. And so the procession swept on, till it had traversed the streets,
  2758. passed the city gate, and gained the Place of Tombs without the
  2759. wall, which the traveller yet beholds.
  2760.  
  2761. Raised in the form of an altar- of unpolished pine, amidst whose
  2762. interstices were placed preparations of combustible matter- stood
  2763. the funeral pyre; and around it drooped the dark and gloomy
  2764. cypresses so consecrated by song to the tomb.
  2765.  
  2766. As soon as the bier was placed upon the pile, the attendants
  2767. parting on either side, Ione passed up to the couch, and stood
  2768. before the unconscious clay for some moments motionless and silent.
  2769. The features of the dead had been composed from the first agonised
  2770. expression of violent death. Hushed for ever the terror and the doubt,
  2771. the contest of passion, the awe of religion, the struggle of the
  2772. past and present, the hope and the horror of the future!- of all
  2773. that racked and desolated the breast of that young aspirant to the
  2774. Holy of Life, what trace was visible in the awful serenity of that
  2775. impenetrable brow and unbreathing lip? The sister gazed, and not a
  2776. sound was heard amidst the crowd; there was something terrible, yet
  2777. softening, also, in the silence; and when it broke, it broke sudden
  2778. and abrupt- it broke, with a loud and passionate cry- the vent of
  2779. long-smothered despair.
  2780.  
  2781. 'My brother! my brother!' cried the poor orphan, falling upon
  2782. the couch; 'thou whom the worm on thy path feared not- what enemy
  2783. couldst thou provoke? Oh, is it in truth come to this? Awake! awake!
  2784. We grew together! Are we thus torn asunder? Thou art not dead- thou
  2785. sleepest. Awake! awake!'
  2786.  
  2787. The sound of her piercing voice aroused the sympathy of the
  2788. mourners, and they broke into loud and rude lament. This startled,
  2789. this recalled Ione; she looked up hastily and confusedly, as if for
  2790. the first time sensible of the presence of those around.
  2791.  
  2792. 'Ah!' she murmured with a shiver, 'we are not then alone!' With
  2793. that, after a brief pause, she rose; and her pale and beautiful
  2794. countenance was again composed and rigid. With fond and trembling
  2795. hands, she unclosed the lids of the deceased; but when the dull glazed
  2796. eye, no longer beaming with love and life, met hers, she shrieked
  2797. aloud, as if she had seen a spectre. Once more recovering herself
  2798. she kissed again and again the lids, the lips, the brow; and with
  2799. mechanic and unconscious hand, received from the high priest of her
  2800. brother's temple the funeral torch.
  2801.  
  2802. The sudden burst of music, the sudden song of the mourners
  2803. announced the birth of the sanctifying flame.
  2804.  
  2805.  
  2806.            HYMN TO THE WIND
  2807.  
  2808.                  I
  2809.  
  2810.      On thy couch of cloud reclined,
  2811.      Wake, O soft and sacred Wind!
  2812.      Soft and sacred will we name thee,
  2813.      Whosoe'er the sire that claim thee-
  2814.      Whether old Auster's dusky child,
  2815.      Or the loud son of Eurus wild;
  2816.      Or his who o'er the darkling deeps,
  2817.      From the bleak North, in tempest sweeps;
  2818.      Still shalt thou seem as dear to us
  2819.      As flowery-crowned Zephyrus,
  2820.      When, through twilight's starry dew,
  2821.      Trembling, he hastes his nymph to woo.
  2822.  
  2823.                  II
  2824.  
  2825.      Lo! our silver censers swinging,
  2826.      Perfumes o'er thy path are flinging-
  2827.      Ne'er o'er Tempe's breathless valleys,
  2828.      Ne'er o'er Cypria's cedarn alleys,
  2829.      Or the Rose-isle's moonlit sea,
  2830.      Floated sweets more worthy thee.
  2831.      Lo! around our vases sending
  2832.      Myrrh and nard with cassia blending:
  2833.      Paving air with odours meet,
  2834.      For thy silver-sandall'd feet!
  2835.  
  2836.                 III
  2837.  
  2838.      August and everlasting air!
  2839.         The source of all that breathe and be,
  2840.      From the mute clay before thee bear
  2841.         The seeds it took from thee!
  2842.      Aspire, bright Flame! aspire!
  2843.         Wild wind!- awake, awake!
  2844.      Thine own, O solemn Fire!
  2845.         O Air, thine own retake!
  2846.  
  2847.                  IV
  2848.  
  2849.      It comes! it comes! Lo! it sweeps,
  2850.         The Wind we invoke the while!
  2851.      And crackles, and darts, and leaps
  2852.         The light on the holy pile!
  2853.      It rises! its wings interweave
  2854.      With the flames- how they howl and heave!
  2855.            Toss'd, whirl'd to and fro,
  2856.            How the flame-serpents glow!
  2857.            Rushing higher and higher,
  2858.            On- on, fearful Fire!
  2859.            Thy giant limbs twined
  2860.            With the arms of the Wind!
  2861.      Lo! the elements meet on the throne
  2862.      Of death- to reclaim their own!
  2863.  
  2864.                   V
  2865.  
  2866.      Swing, swing the censer round-
  2867.      Tune the strings to a softer sound!
  2868.      From the chains of thy earthly toil,
  2869.      From the clasp of thy mortal coil,
  2870.      From the prison where clay confined thee,
  2871.      The hands of the flame unbind thee!
  2872.            O Soul! thou art free- all free!
  2873.      As the winds in their ceaseless chase,
  2874.         When they rush o'er their airy sea,
  2875.      Thou mayst speed through the realms of space,
  2876.         No fetter is forged for thee!
  2877.      Rejoice! o'er the sluggard tide
  2878.      Of the Styx thy bark can glide,
  2879.      And thy steps evermore shall rove
  2880.      Through the glades of the happy grove;
  2881.      Where, far from the loath'd Cocytus,
  2882.      The loved and the lost invite us.
  2883.      Thou art slave to the earth no more!
  2884.         O soul, thou art freed!- and we?-
  2885.      Ah! when shall our toil be o'er?
  2886.         Ah! when shall we rest with thee?
  2887.  
  2888. And now high and far into the dawning skies broke the fragrant
  2889. fire; it flushed luminously across the gloomy cypresses- it shot above
  2890. the massive walls of the neighbouring city; and the early fisherman
  2891. started to behold the blaze reddening on the waves of the creeping
  2892. sea.
  2893.  
  2894. But Ione sat down apart and alone, and, leaning her face upon
  2895. her hands, saw not the flame, nor heard the lamentation of the
  2896. music: she felt only one sense of loneliness- she had not yet
  2897. arrived to that hallowing sense of comfort, when we know that we are
  2898. not alone- that the dead are with us!
  2899.  
  2900. The breeze rapidly aided the effect of the combustibles placed
  2901. within the pile. By degrees the flame wavered, lowered, dimmed, and
  2902. slowly, by fits and unequal starts, died away- emblem of life
  2903. itself; where, just before, all was restlessness and flame, now lay
  2904. the dull and smouldering ashes.
  2905.  
  2906. The last sparks were extinguished by the attendants- the embers
  2907. were collected. Steeped in the rarest wine and the costliest odours,
  2908. the remains were placed in a silver urn, which was solemnly stored
  2909. in one of the neighbouring sepulchres beside the road; and they placed
  2910. within it the vial full of tears, and the small coin which poetry
  2911. still consecrated to the grim boatman. And the sepulchre was covered
  2912. with flowers and chaplets, and incense kindled on the altar, and the
  2913. tomb hung round with many lamps.
  2914.  
  2915. But the next day, when the priest returned with fresh offerings to
  2916. the tomb, he found that to the relics of heathen superstition some
  2917. unknown hands had added a green palm-branch. He suffered it to remain,
  2918. unknowing that it was the sepulchral emblem of Christianity.
  2919.  
  2920. When the above ceremonies were over, one of the Praeficae three
  2921. times sprinkled the mourners from the purifying branch of laurel,
  2922. uttering the last word, 'Ilicet!'- Depart!- and the rite was done.
  2923.  
  2924. But first they paused to utter- weepingly and many times- the
  2925. affecting farewell, 'Salve Eternum!' And as Ione yet lingered, they
  2926. woke the parting strain.
  2927.  
  2928.  
  2929.             SALVE ETERNUM
  2930.  
  2931.                   I
  2932.  
  2933.      Farewell! O soul departed!
  2934.         Farewell! O sacred urn!
  2935.      Bereaved and broken-hearted,
  2936.         To earth the mourners turn.
  2937.      To the dim and dreary shore,
  2938.      Thou art gone our steps before!
  2939.      But thither the swift Hours lead us,
  2940.      And thou dost but a while precede us,
  2941.                    Salve- salve!
  2942.      Loved urn, and thou solemn cell,
  2943.      Mute ashes!- farewell, farewell!
  2944.                    Salve- salve!
  2945.  
  2946.                  II
  2947.  
  2948.         Ilicet- ire licet-
  2949.      Ah, vainly would we part!
  2950.      Thy tomb is the faithful heart.
  2951.      About evermore we bear thee;
  2952.      For who from the heart can tear thee?
  2953.      Vainly we sprinkle o'er us
  2954.         The drops of the cleansing stream;
  2955.      And vainly bright before us
  2956.         The lustral fire shall beam.
  2957.      For where is the charm expelling
  2958.      Thy thought from its sacred dwelling?
  2959.      Our griefs are thy funeral feast,
  2960.      And Memory thy mourning priest.
  2961.                    Salve- salve!
  2962.  
  2963.                  III
  2964.  
  2965.         Ilicet- ire licet!
  2966.      The spark from the hearth is gone
  2967.         Wherever the air shall bear it;
  2968.      The elements take their own-
  2969.         The shadows receive thy spirit.
  2970.      It will soothe thee to feel our grief,
  2971.         As thou glid'st by the Gloomy River!
  2972.      If love may in life be brief,
  2973.         In death it is fixed for ever.
  2974.                    Salve- salve!
  2975.      In the hall which our feasts illume,
  2976.      The rose for an hour may bloom;
  2977.      But the cypress that decks the tomb-
  2978.      The cypress is green for ever!
  2979.                    Salve- salve!
  2980.  
  2981.                           Chapter IX
  2982.  
  2983.  
  2984.             IN WHICH AN ADVENTURE HAPPENS TO IONE
  2985.  
  2986.  
  2987. WHILE some stayed behind to share with the priests the funeral
  2988. banquet, Ione and her handmaids took homeward their melancholy way.
  2989. And now (the last duties to her brother performed) her mind awoke from
  2990. its absorption, and she thought of her allianced, and the dread charge
  2991. against him. Not- as we have before said- attaching even a momentary
  2992. belief to the unnatural accusation, but nursing the darkest
  2993. suspicion against Arbaces, she felt that justice to her lover and to
  2994. her murdered relative demanded her to seek the praetor, and
  2995. communicate her impression, unsupported as it might be. Questioning
  2996. her maidens, who had hitherto- kindly anxious, as I have said, to save
  2997. her the additional agony- refrained from informing her of the state of
  2998. Glaucus, she learned that he had been dangerously ill: that he was
  2999. in custody, under the roof of Sallust; that the day of his trial was
  3000. appointed.
  3001.  
  3002. 'Averting gods,' she exclaimed; 'and have I been so long forgetful
  3003. of him? Have I seemed to shun him? O! let me hasten to do him justice-
  3004. to show that I, the nearest relative of the dead, believe him innocent
  3005. of the charge. Quick! quick! let us fly. Let me soothe- tend- cheer
  3006. him! and if they will not believe me; if they will not lead to my
  3007. conviction; if they sentence him to exile or to death, let me share
  3008. the sentence with him!'
  3009.  
  3010. Instinctively she hastened her pace, confused and bewildered,
  3011. scarce knowing whither she went; now designing first to seek the
  3012. praetor, and now to rush to the chamber of Glaucus. She hurried on-
  3013. she passed the gate of the city- she was in the long street leading up
  3014. the town. The houses were opened, but none were yet astir in the
  3015. streets; the life of the city was scarce awake- when lo! she came
  3016. suddenly upon a small knot of men standing beside a covered litter.
  3017. A tall figure stepped from the midst of them, and Ione shrieked
  3018. aloud to behold Arbaces.
  3019.  
  3020. 'Fair Ione!' said he, gently, and appearing not to heed her alarm:
  3021. 'my ward, my pupil! forgive me if I disturb thy pious sorrows; but the
  3022. praetor, solicitous of thy honour, and anxious that thou mayest not
  3023. rashly be implicated in the coming trial; knowing the strange
  3024. embarrassment of thy state (seeking justice for thy brother, but
  3025. dreading punishment to thy betrothed)- sympathising, too, with thy
  3026. unprotected and friendless condition, and deeming it harsh that thou
  3027. shouldst be suffered to act unguided and mourn alone- hath wisely
  3028. and paternally confided thee to the care of thy lawful guardian.
  3029. Behold the writing which intrusts thee to my charge!'
  3030.  
  3031. 'Dark Egyptian!' cried Ione, drawing herself proudly aside;
  3032. 'begone! It is thou that hast slain my brother! Is it to thy care, thy
  3033. hands yet reeking with his blood, that they will give the sister Ha!
  3034. thou turnest pale! thy conscience smites thee! thou tremblest at the
  3035. thunderbolt of the avenging god! Pass on, and leave me to my woe!'
  3036.  
  3037. 'Thy sorrows unstring thy reason, Ione,' said Arbaces,
  3038. attempting in vain his usual calmness of tone. 'I forgive thee. Thou
  3039. wilt find me now, as ever, thy surest friend. But the public streets
  3040. are not the fitting place for us to confer- for me to console thee.
  3041. Approach, slaves! Come, my sweet charge, the litter awaits thee.'
  3042.  
  3043. The amazed and terrified attendants gathered round Ione, and clung
  3044. to her knees.
  3045.  
  3046. 'Arbaces,' said the eldest of the maidens, 'this is surely not the
  3047. law! For nine days after the funeral, is it not written that the
  3048. relatives of the deceased shall not be molested in their homes, or
  3049. interrupted in their solitary grief?'
  3050.  
  3051. 'Woman!' returned Arbaces, imperiously waving his hand, 'to
  3052. place a ward under the roof of her guardian is not against the funeral
  3053. laws. I tell thee I have the fiat of the praetor. This delay is
  3054. indecorous. Place her in the litter.'
  3055.  
  3056. So saying, he threw his arm firmly round the shrinking form of
  3057. Ione. She drew back, gazed earnestly in his face, and then burst
  3058. into hysterical laughter:
  3059.  
  3060. 'Ha, ha! this is well- well! Excellent guardian- paternal law! Ha,
  3061. ha!' And, startled herself at the dread echo of that shrill and
  3062. maddened laughter, she sunk, as it died away, lifeless upon the
  3063. ground... A minute more, and Arbaces had lifted her into the litter.
  3064. The bearers moved swiftly on, and the unfortunate Ione was soon
  3065. borne from the sight of her weeping handmaids.
  3066.  
  3067.                           Chapter X
  3068.  
  3069.  
  3070.  WHAT BECOMES OF NYDIA IN THE HOUSE OF ARBACES. THE EGYPTIAN
  3071.    FEELS COMPASSION FOR GLAUCUS. COMPASSION IS OFTEN A VERY
  3072.                 USELESS VISITOR TO THE GUILTY
  3073.  
  3074.  
  3075. IT will be remembered that, at the command of Arbaces, Nydia
  3076. followed the Egyptian to his home, and conversing there with her, he
  3077. learned from the confession of her despair and remorse, that her hand,
  3078. and not Julia's, had administered to Glaucus the fatal potion. At
  3079. another time the Egyptian might have conceived a philosophical
  3080. interest in sounding the depths and origin of the strange and
  3081. absorbing passion which, in blindness and in slavery, this singular
  3082. girl had dared to cherish; but at present he spared no thought from
  3083. himself. As, after her confession, the poor Nydia threw herself on her
  3084. knees before him, and besought him to restore the health and save
  3085. the life of Glaucus- for in her youth and ignorance she imagined the
  3086. dark magician all-powerful to effect both- Arbaces, with unheeding
  3087. ears, was noting only the new expediency of detaining Nydia a prisoner
  3088. until the trial and fate of Glaucus were decided. For if, when he
  3089. judged her merely the accomplice of Julia in obtaining the philtre, he
  3090. had felt it was dangerous to the full success of his vengeance to
  3091. allow her to be at large- to appear, perhaps, as a witness- to avow
  3092. the manner in which the sense of Glaucus had been darkened, and thus
  3093. win indulgence to the crime of which he was accused- how much more was
  3094. she likely to volunteer her testimony when she herself had
  3095. administered the draught, and, inspired by love, would be only
  3096. anxious, at any expense of shame, to retrieve her error and preserve
  3097. her beloved? Besides, how unworthy of the rank and repute of Arbaces
  3098. to be implicated in the disgrace of pandering to the passion of Julia,
  3099. and assisting in the unholy rites of the Saga of Vesuvius! Nothing
  3100. less, indeed, than his desire to induce Glaucus to own the murder of
  3101. Apaecides, as a policy evidently the best both for his own permanent
  3102. safety and his successful suit with Ione, could ever have led him to
  3103. contemplate the confession of Julia.
  3104.  
  3105. As for Nydia, who was necessarily cut off by her blindness from
  3106. much of the knowledge of active life, and who, a slave and a stranger,
  3107. was naturally ignorant of the perils of the Roman law, she thought
  3108. rather of the illness and delirium of her Athenian, than the crime
  3109. of which she had vaguely heard him accused, or the chances of the
  3110. impending trial. Poor wretch that she was, whom none addressed, none
  3111. cared for, what did she know of the senate and the sentence- the
  3112. hazard of the law- the ferocity of the people- the arena and the
  3113. lion's den? She was accustomed only to associate with the thought of
  3114. Glaucus everything that was prosperous and lofty- she could not
  3115. imagine that any peril, save from the madness of her love, could
  3116. menace that sacred head. He seemed to her set apart for the
  3117. blessings of life. She only had disturbed the current of his felicity;
  3118. she knew not, she dreamed not that the stream, once so bright, was
  3119. dashing on to darkness and to death. It was therefore to restore the
  3120. brain that she had marred, to save the life that she had endangered
  3121. that she implored the assistance of the great Egyptian.
  3122.  
  3123. 'Daughter,' said Arbaces, waking from his reverie, 'thou must rest
  3124. here; it is not meet for thee to wander along the streets, and be
  3125. spurned from the threshold by the rude feet of slaves. I have
  3126. compassion on thy soft crime- I will do all to remedy it. Wait here
  3127. patiently for some days, and Glaucus shall be restored.' So saying,
  3128. and without waiting for her reply, he hastened from the room, drew the
  3129. bolt across the door, and consigned the care and wants of his prisoner
  3130. to the slave who had the charge of that part of the mansion.
  3131.  
  3132. Alone, then, and musingly, he waited the morning light, and with
  3133. it repaired, as we have seen, to possess himself of the person of
  3134. Ione.
  3135.  
  3136. His primary object, with respect to the unfortunate Neapolitan,
  3137. was that which he had really stated to Clodius, viz., to prevent her
  3138. interesting herself actively in the trial of Glaucus, and also to
  3139. guard against her accusing him (which she would, doubtless, have done)
  3140. of his former act of perfidy and violence towards her, his ward-
  3141. denouncing his causes for vengeance against Glaucus- unveiling the
  3142. hypocrisy of his character- and casting any doubt upon his veracity in
  3143. the charge which he had made against the Athenian. Not till he had
  3144. encountered her that morning- not till he had heard her loud
  3145. denunciations- was he aware that he had also another danger to
  3146. apprehend in her suspicion of his crime. He hugged himself now at
  3147. the thought that these ends were effected: that one, at once the
  3148. object of his passion and his fear, was in his power. He believed more
  3149. than ever the flattering promises of the stars; and when he sought
  3150. Ione in that chamber in the inmost recesses of his mysterious
  3151. mansion to which he had consigned her- when he found her overpowered
  3152. by blow upon blow, and passing from fit to fit, from violence to
  3153. torpor, in all the alternations of hysterical disease- he thought more
  3154. of the loveliness which no frenzy could distort than of the woe
  3155. which he had brought upon her. In that sanguine vanity common to men
  3156. who through life have been invariably successful, whether in fortune
  3157. or love, he flattered himself that when Glaucus had perished- when his
  3158. name was solemnly blackened by the award of a legal judgment, his
  3159. title to her love for ever forfeited by condemnation to death for
  3160. the murder of her own brother- her affection would be changed to
  3161. horror; and that his tenderness and his passion, assisted by all the
  3162. arts with which he well knew how to dazzle woman's imagination,
  3163. might elect him to that throne in her heart from which his rival would
  3164. be so awfully expelled. This was his hope: but should it fail, his
  3165. unholy and fervid passion whispered, 'At the worst, now she is in my
  3166. power.'
  3167.  
  3168. Yet, withal, he felt that uneasiness and apprehension which
  3169. attended upon the chance of detection, even when the criminal is
  3170. insensible to the voice of conscience- that vague terror of the
  3171. consequences of crime, which is often mistaken for remorse at the
  3172. crime itself. The buoyant air of Campania weighed heavily upon his
  3173. breast; he longed to hurry from a scene where danger might not sleep
  3174. eternally with the dead; and, having Ione now in his possession, he
  3175. secretly resolved, as soon as he had witnessed the last agony of his
  3176. rival, to transport his wealth- and her, the costliest treasure of
  3177. all, to some distant shore.
  3178.  
  3179. 'Yes,' said he, striding to and fro his solitary chamber- 'yes,
  3180. the law that gave me the person of my ward gives me the possession
  3181. of my bride. Far across the broad main will we sweep on our search
  3182. after novel luxuries and inexperienced pleasures. Cheered by my stars,
  3183. supported by the omens of my soul, we will penetrate to those vast and
  3184. glorious worlds which my wisdom tells me lie yet untracked in the
  3185. recesses of the circling sea. There may this heart, possessed of love,
  3186. grow once more alive to ambition- there, amongst nations uncrushed
  3187. by the Roman yoke, and to whose ear the name of Rome has not yet
  3188. been wafted, I may found an empire, and transplant my ancestral creed;
  3189. renewing the ashes of the dead Theban rule; continuing in yet
  3190. grander shores the dynasty of my crowned fathers, and waking in the
  3191. noble heart of Ione the grateful consciousness that she shares the lot
  3192. of one who, far from the aged rottenness of this slavish civilisation,
  3193. restores the primal elements of greatness, and unites in one mighty
  3194. soul the attributes of the prophet and the king.' From this exultant
  3195. soliloquy, Arbaces was awakened to attend the trial of the Athenian.
  3196.  
  3197. The worn and pallid cheek of his victim touched him less than
  3198. the firmness of his nerves and the dauntlessness of his brow; for
  3199. Arbaces was one who had little pity for what was unfortunate, but a
  3200. strong sympathy for what was bold. The congenialities that bind us
  3201. to others ever assimilate to the qualities of our own nature. The hero
  3202. weeps less at the reverses of his enemy than at the fortitude with
  3203. which he bears them. All of us are human, and Arbaces, criminal as
  3204. he was, had his share of our common feelings and our mother clay.
  3205. Had he but obtained from Glaucus the written confession of his
  3206. crime, which would, better than even the judgment of others, have lost
  3207. him with Ione, and removed from Arbaces the chance of future
  3208. detection, the Egyptian would have strained every nerve to save his
  3209. rival. Even now his hatred was over- his desire of revenge was slaked:
  3210. he crushed his prey, not in enmity, but as an obstacle in his path.
  3211. Yet was he not the less resolved, the less crafty and persevering,
  3212. in the course he pursued, for the destruction of one whose doom was
  3213. become necessary to the attainment of his objects: and while, with
  3214. apparent reluctance and compassion, he gave against Glaucus the
  3215. evidence which condemned him, he secretly, and through the medium of
  3216. the priesthood, fomented that popular indignation which made an
  3217. effectual obstacle to the pity of the senate. He had sought Julia;
  3218. he had detailed to her the confession of Nydia; he had easily,
  3219. therefore, lulled any scruple of conscience which might have led her
  3220. to extenuate the offence of Glaucus by avowing her share in his
  3221. frenzy: and the more readily, for her vain heart had loved the fame
  3222. and the prosperity of Glaucus- not Glaucus himself, she felt no
  3223. affection for a disgraced man- nay, she almost rejoiced in the
  3224. disgrace that humbled the hated Ione. If Glaucus could not be her
  3225. slave, neither could he be the adorer of her rival. This was
  3226. sufficient consolation for any regret at his fate. Volatile and
  3227. fickle, she began again to be moved by the sudden and earnest suit
  3228. of Clodius, and was not willing to hazard the loss of an alliance with
  3229. that base but high-born noble by any public exposure of her past
  3230. weakness and immodest passion for another. All things then smiled upon
  3231. Arbaces- all things frowned upon the Athenian.
  3232.  
  3233.                           Chapter XI
  3234.  
  3235.  
  3236.                  NYDIA AFFECTS THE SORCERESS
  3237.  
  3238.  
  3239. WHEN the Thessalian found that Arbaces returned to her no more-
  3240. when she was left, hour after hour, to all the torture of that
  3241. miserable suspense which was rendered by blindness doubly intolerable,
  3242. she began, with outstretched arms, to feel around her prison for
  3243. some channel of escape; and finding the only entrance secure, she
  3244. called aloud, and with the vehemence of a temper naturally violent,
  3245. and now sharpened by impatient agony.
  3246.  
  3247. 'Ho, girl!' said the slave in attendance, opening the door; art
  3248. thou bit by a scorpion? or thinkest thou that we are dying of
  3249. silence here, and only to be preserved, like the infant Jupiter, by
  3250. a hullabaloo?'
  3251.  
  3252. 'Where is thy master? and wherefore am I caged here? I want air
  3253. and liberty: let me go forth!'
  3254.  
  3255. 'Alas! little one, hast thou not seen enough of Arbaces to know
  3256. that his will is imperial! He hath ordered thee to be caged; and caged
  3257. thou art, and I am thy keeper. Thou canst not have air and liberty;
  3258. but thou mayst have what are much better things- food and wine.'
  3259.  
  3260. 'Proh Jupiter!' cried the girl, wringing her hands; 'and why am
  3261. I thus imprisoned? What can the great Arbaces want with so poor a
  3262. thing as I am?'
  3263.  
  3264. 'That I know not, unless it be to attend on thy new mistress,
  3265. who has been brought hither this day.'
  3266.  
  3267. 'What! Ione here?'
  3268.  
  3269. 'Yes, poor lady; she liked it little, I fear. Yet, by the Temple
  3270. of Castor! Arbaces is a gallant man to the women. Thy lady is his
  3271. ward, thou knowest.'
  3272.  
  3273. 'Wilt thou take me to her?'
  3274.  
  3275. 'She is ill- frantic with rage and spite. Besides, I have no
  3276. orders to do so; and I never think for myself. When Arbaces made me
  3277. slave of these chambers, he said, "I have but one lesson to give thee-
  3278. while thou servest me, thou must have neither ears, eyes, nor thought;
  3279. thou must be but one quality- obedience."'
  3280.  
  3281. 'But what harm is there in seeing Ione?'
  3282.  
  3283. 'That I know not; but if thou wantest a companion, I am willing to
  3284. talk to thee, little one, for I am solitary enough in my dull
  3285. cubiculum. And, by the way, thou art Thessalian- knowest thou not some
  3286. cunning amusement of knife and shears, some pretty trick of telling
  3287. fortunes, as most of thy race do, in order to pass the time
  3288.  
  3289. 'Tush, slave, hold thy peace! or, if thou wilt speak, what hast
  3290. thou heard of the state of Glaucus?'
  3291.  
  3292. 'Why, my master has gone to the Athenian's trial; Glaucus will
  3293. smart for it!'
  3294.  
  3295. 'For what?'
  3296.  
  3297. 'The murder of the priest Apaecides.'
  3298.  
  3299. 'Ha!' said Nydia, pressing her hands to her forehead; 'something
  3300. of this I have indeed heard, but understand not. Yet, who will dare to
  3301. touch a hair of his head?'
  3302.  
  3303. 'That will the lion, I fear.'
  3304.  
  3305. 'Averting gods! what wickedness dost thou utter?'
  3306.  
  3307. 'Why, only that, if he be found guilty, the lion, or may be the
  3308. tiger, will be his executioner.'
  3309.  
  3310. Nydia leaped up, as if an arrow had entered her heart; she uttered
  3311. a piercing scream; then, falling before the feet of the slave, she
  3312. cried, in a tone that melted even his rude heart:
  3313.  
  3314. 'Ah! tell me thou jestest- thou utterest not the truth- speak,
  3315. speak!'
  3316.  
  3317. 'Why, by my faith, blind girl, I know nothing of the law; it may
  3318. not be so bad as I say. But Arbaces is his accuser, and the people
  3319. desire a victim for the arena. Cheer thee! But what hath the fate of
  3320. the Athenian to do with thine?'
  3321.  
  3322. 'No matter, no matter- he has been kind to me: thou knowest not,
  3323. then, what they will do? Arbaces his accuser! O fate! The people-
  3324. the people! Ah! they can look upon his face- who will be cruel to
  3325. the Athenian!- Yet was not Love itself cruel to him?'
  3326.  
  3327. So saying, her head drooped upon her bosom: she sunk into silence;
  3328. scalding tears flowed down her cheeks; and all the kindly efforts of
  3329. the slave were unable either to console her or distract the absorption
  3330. of her reverie.
  3331.  
  3332. When his household cares obliged the ministrant to leave her room,
  3333. Nydia began to re-collect her thoughts. Arbaces was the accuser of
  3334. Glaucus; Arbaces had imprisoned her here; was not that a proof that
  3335. her liberty might be serviceable to Glaucus? Yes, she was evidently
  3336. inveigled into some snare; she was contributing to the destruction
  3337. of her beloved! Oh, how she panted for release! Fortunately, for her
  3338. sufferings, all sense of pain became merged in the desire of escape;
  3339. and as she began to revolve the possibility of deliverance, she grew
  3340. calm and thoughtful. She possessed much of the craft of her sex, and
  3341. it had been increased in her breast by her early servitude. What slave
  3342. was ever destitute of cunning? She resolved to practise upon her
  3343. keeper; and calling suddenly to mind his superstitious query as to her
  3344. Thessalian art, she hoped by that handle to work out some method of
  3345. release. These doubts occupied her mind during the rest of the day and
  3346. the long hours of night; and, accordingly, when Sosia visited her
  3347. the following morning, she hastened to divert his garrulity into
  3348. that channel in which it had before evinced a natural disposition to
  3349. flow.
  3350.  
  3351. She was aware, however, that her only chance of escape was at
  3352. night; and asccordingly she was obliged with a bitter pang at the
  3353. delay to defer till then her purposed attempt.
  3354.  
  3355. 'The night,' said she, 'is the sole time in which we can well
  3356. decipher the decrees of Fate- then it is thou must seek me. But what
  3357. desirest thou to learn?'
  3358.  
  3359. 'By Pollux! I should like to know as much as my master; but that
  3360. is not to be expected. Let me know, at least, whether I shall save
  3361. enough to purchase my freedom, or whether this Egyptian will give it
  3362. me for nothing. He does such generous things sometimes. Next,
  3363. supposing that be true, shall I possess myself of that snug taberna
  3364. among the Myropolia, which I have long had in my eye? 'Tis a genteel
  3365. trade that of a perfumer, and suits a retired slave who has
  3366. something of a gentleman about him!'
  3367.  
  3368. 'Ay! so you would have precise answers to those questions?-
  3369. there are various ways of satisfying you. There is the Lithomanteia,
  3370. or Speaking-stone, which answers your prayer with an infant's voice;
  3371. but, then, we have not that precious stone with us- costly is it and
  3372. rare. Then there is the Gastromanteia, whereby the demon casts pale
  3373. and deadly images upon the water, prophetic of the future. But this
  3374. art requires also glasses of a peculiar fashion, to contain the
  3375. consecrated liquid, which we have not. I think, therefore, that the
  3376. simplest method of satisfying your desire would be by the Magic of
  3377. Air.'
  3378.  
  3379. 'I trust,' said Sosia, tremulously, 'that there is nothing very
  3380. frightful in the operation? I have no love for apparitions.'
  3381.  
  3382. 'Fear not; thou wilt see nothing; thou wilt only hear by the
  3383. bubbling of water whether or not thy suit prospers. First, then, be
  3384. sure, from the rising of the evening star, that thou leavest the
  3385. garden-gate somewhat open, so that the demon may feel himself
  3386. invited to enter therein; and place fruits and water near the gate
  3387. as a sign of hospitality; then, three hours after twilight, come
  3388. here with a bowl of the coldest and purest water, and thou shalt learn
  3389. all, according to the Thessalian lore my mother taught me. But
  3390. forget not the garden-gate- all rests upon that: it must be open
  3391. when you come, and for three hours previously.'
  3392.  
  3393. 'Trust me,' replied the unsuspecting Sosia; 'I know what a
  3394. gentleman's feelings are when a door is shut in his face, as the
  3395. cookshop's hath been in mine many a day; and I know, also, that a
  3396. person of respectability, as a demon of course is, cannot but be
  3397. pleased, on the other hand, with any little mark of courteous
  3398. hospitality. Meanwhile, pretty one, here is thy morning's meal.'
  3399.  
  3400. 'But what of the trial?'
  3401.  
  3402. 'Oh, the lawyers are still at it- talk, talk- it will last over
  3403. all to-morrow.'
  3404.  
  3405. 'To-morrow? You are sure of that?'
  3406.  
  3407. 'So I hear.'
  3408.  
  3409. 'And Ione?'
  3410.  
  3411. 'By Bacchus! she must be tolerably well, for she was strong enough
  3412. to make my master stamp and bite his lip this morning. I saw him
  3413. quit her apartment with a brow like a thunderstorm.'
  3414.  
  3415. 'Lodges she near this?'
  3416.  
  3417. 'No- in the upper apartments. But I must not stay prating here
  3418. longer. Vale!'
  3419.  
  3420.                          Chapter XII
  3421.  
  3422.  
  3423.             A WASP VENTURES INTO THE SPIDER'S WEB
  3424.  
  3425.  
  3426. THE second night of the trial had set in; and it was nearly the
  3427. time in which Sosia was to brave the dread Unknown, when there
  3428. entered, at that very garden-gate which the slave had left ajar-
  3429. not, indeed, one of the mysterious spirits of earth or air, but the
  3430. heavy and most human form of Calenus, the priest of Isis. He
  3431. scarcely noted the humble offerings of indifferent fruit, and still
  3432. more indifferent wine, which the pious Sosia had deemed good enough
  3433. for the invisible stranger they were intended to allure. 'Some
  3434. tribute,' thought he, 'to the garden god. By my father's head! if
  3435. his deityship were never better served, he would do well to give up
  3436. the godly profession. Ah! were it not for us priests, the gods would
  3437. have a sad time of it. And now for Arbaces- I am treading a quicksand,
  3438. but it ought to cover a mine. I have the Egyptian's life in my
  3439. power- what will he value it at?'
  3440.  
  3441. As he thus soliloquised, he crossed through the open court into
  3442. the peristyle, where a few lamps here and there broke upon the
  3443. empire of the starlit night; and issuing from one of the chambers that
  3444. bordered the colonnade, suddenly encountered Arbaces.
  3445.  
  3446. 'Ho! Calenus- seekest thou me?' said the Egyptian; and there was a
  3447. little embarrassment in his voice.
  3448.  
  3449. 'Yes, wise Arbaces- I trust my visit is not unseasonable?'
  3450.  
  3451. 'Nay- it was but this instant that my freedman Callias sneezed
  3452. thrice at my right hand; I knew, therefore, some good fortune was in
  3453. store for me- and, lo! the gods have sent me Calenus.'
  3454.  
  3455. 'Shall we within to your chamber, Arbaces?'
  3456.  
  3457. 'As you will; but the night is clear and balmy- I have some
  3458. remains of languor yet lingering on me from my recent illness- the air
  3459. refreshes me- let us walk in the garden- we are equally alone there.'
  3460.  
  3461. 'With all my heart,' answered the priest; and the two friends
  3462. passed slowly to one of the many terraces which, bordered by marble
  3463. vases and sleeping flowers, intersected the garden.
  3464.  
  3465. 'It is a lovely night,' said Arbaces- 'blue and beautiful as
  3466. that on which, twenty years ago, the shores of Italy first broke
  3467. upon my view. My Calenus, age creeps upon us- let us, at least, feel
  3468. that we have lived.'
  3469.  
  3470. 'Thou, at least, mayst arrogate that boast,' said Calenus, beating
  3471. about, as it were, for an opportunity to communicate the secret
  3472. which weighed upon him, and feeling his usual awe of Arbaces still
  3473. more impressively that night, from the quiet and friendly tone of
  3474. dignified condescension which the Egyptian assumed- 'Thou, at least,
  3475. mayst arrogate that boast. Thou hast had countless wealth- a frame
  3476. on whose close-woven fibres disease can find no space to enter-
  3477. prosperous love- inexhaustible pleasure- and, even at this hour,
  3478. triumphant revenge.'
  3479.  
  3480. 'Thou alludest to the Athenian. Ay, to-morrow's sun the fiat of
  3481. his death will go forth. The senate does not relent. But thou
  3482. mistakest: his death gives me no other gratification than that it
  3483. releases me from a rival in the affections of Ione. I entertain no
  3484. other sentiment of animosity against that unfortunate homicide.'
  3485.  
  3486. 'Homicide!' repeated Calenus, slowly and meaningly; and, halting
  3487. as he spoke, he fixed his eyes upon Arbaces. The stars shone pale
  3488. and steadily on the proud face of their prophet, but they betrayed
  3489. there no change: the eyes of Calenus fell disappointed and abashed. He
  3490. continued rapidly- 'Homicide! it is well to charge him with that
  3491. crime; but thou, of all men, knowest that he is innocent.'
  3492.  
  3493. 'Explain thyself,' said Arbaces, coldly; for he had prepared
  3494. himself for the hint his secret fears had foretold.
  3495.  
  3496. 'Arbaces,' answered Calenus, sinking his voice into a whisper,
  3497. 'I was in the sacred grove, sheltered by the chapel and the
  3498. surrounding foliage. I overheard- I marked the whole. I saw thy weapon
  3499. pierce the heart of Apaecides. I blame not the deed- it destroyed a
  3500. foe and an apostate.'
  3501.  
  3502. 'Thou sawest the whole!' said Arbaces, drily; 'so I imagined- thou
  3503. wert alone
  3504.  
  3505. 'Alone!' returned Calenus, surprised at the Egyptian's calmness.
  3506.  
  3507. 'And wherefore wert thou hid behind the chapel at that hour?'
  3508.  
  3509. 'Because I had learned the conversion of Apaecides to the
  3510. Christian faith- because I knew that on that spot he was to meet the
  3511. fierce Olinthus- because they were to meet there to discuss plans
  3512. for unveiling the sacred mysteries of our goddess to the people- and I
  3513. was there to detect, in order to defeat them.'
  3514.  
  3515. 'Hast thou told living ear what thou didst witness?'
  3516.  
  3517. 'No, my master: the secret is locked in thy servant's breast.'
  3518.  
  3519. 'What! even thy kinsman Burbo guesses it not! Come, the truth!'
  3520.  
  3521. 'By the gods...'
  3522.  
  3523. 'Hush! we know each other- what are the gods to us?'
  3524.  
  3525. 'By the fear of thy vengeance, then- no!'
  3526.  
  3527. 'And why hast thou hitherto concealed from me this secret? Why
  3528. hast thou waited till the eve of the Athenian's condemnation before
  3529. thou hast ventured to tell me that Arbaces is a murderer? And having
  3530. tarried so long, why revealest thou now that knowledge?'
  3531.  
  3532. 'Because- because...' stammered Calenus, colouring and in
  3533. confusion.
  3534.  
  3535. 'Because,' interrupted Arbaces, with a gentle smile, and tapping
  3536. the priest on the shoulder with a kindly and familiar gesture-
  3537. 'because, my Calenus (see now, I will read thy heart, and explain
  3538. its motives)- because thou didst wish thoroughly to commit and
  3539. entangle me in the trial, so that I might have no loophole of
  3540. escape; that I might stand firmly pledged to perjury and to malice, as
  3541. well as to homicide; that having myself whetted the appetite of the
  3542. populace to blood, no wealth, no power, could prevent my becoming
  3543. their victim: and thou tellest me thy secret now, ere the trial be
  3544. over and the innocent condemned, to show what a desperate web of
  3545. villainy thy word to-morrow could destroy; to enhance in this, the
  3546. ninth hour, the price of thy forbearance; to show that my own arts, in
  3547. arousing the popular wrath, would, at thy witness, recoil upon myself;
  3548. and that if not for Glaucus, for me would gape the jaws of the lion!
  3549. Is it not so?'
  3550.  
  3551. 'Arbaces, replied Calenus, losing all the vulgar audacity of his
  3552. natural character, 'verily thou art a Magician; thou readest the heart
  3553. as it were a scroll.'
  3554.  
  3555. 'It is my vocation,' answered the Egyptian, laughing gently.
  3556. 'Well, then, forbear; and when all is over, I will make thee rich.'
  3557.  
  3558. 'Pardon me,' said the priest, as the quick suggestion of that
  3559. avarice, which was his master-passion, bade him trust no future chance
  3560. of generosity; 'pardon me; thou saidst right- we know each other. If
  3561. thou wouldst have me silent, thou must pay something in advance, as an
  3562. offer to Harpocrates.' If the rose, sweet emblem of discretion, is
  3563. to take root firmly, water her this night with a stream of gold.'
  3564.  
  3565. 'Witty and poetical!' answered Arbaces, still in that bland
  3566. voice which lulled and encouraged, when it ought to have alarmed and
  3567. checked, his griping comrade. 'Wilt thou not wait the morrow?'
  3568.  
  3569. 'Why this delay? Perhaps, when I can no longer give my testimony
  3570. without shame for not having given it ere the innocent man suffered,
  3571. thou wilt forget my claim; and, indeed, thy present hesitation is a
  3572. bad omen of thy future gratitude.'
  3573.  
  3574. 'Well, then, Calenus, what wouldst thou have me pay thee?'
  3575.  
  3576. 'Thy life is, very precious, and thy wealth is very great,'
  3577. returned the priest, grinning.
  3578.  
  3579. 'Wittier and more witty. But speak out- what shall be the sum?'
  3580.  
  3581. 'Arbaces, I have heard that in thy secret treasury below,
  3582. beneath those rude Oscan arches which prop thy stately halls, thou
  3583. hast piles of gold, of vases, and of jewels, which might rival the
  3584. receptacles of the wealth of the deified Nero. Thou mayst easily spare
  3585. out of those piles enough to make Calenus among the richest priests of
  3586. Pompeii, and yet not miss the loss.'
  3587.  
  3588. 'Come, Calenus,' said Arbaces, winningly, and with a frank and
  3589. generous air, 'thou art an old friend, and hast been a faithful
  3590. servant. Thou canst have no wish to take away my life, nor I a
  3591. desire to stint thy reward: thou shalt descend with me to that
  3592. treasury thou referrest to, thou shalt feast thine eyes with the blaze
  3593. of uncounted gold and the sparkle of priceless gems; and thou shalt
  3594. for thy own reward, bear away with thee this night as much as thou
  3595. canst conceal beneath thy robes. Nay, when thou hast once seen what
  3596. thy friend possesses, thou wilt learn how foolish it would be to
  3597. injure one who has so much to bestow. When Glaucus is no more, thou
  3598. shalt pay the treasury another visit. Speak I frankly and as a
  3599. friend?'
  3600.  
  3601. 'Oh, greatest, best of men!' cried Calenus, almost weeping with
  3602. joy, 'canst thou thus forgive my injurious doubts of thy justice,
  3603. thy generosity?'
  3604.  
  3605. 'Hush! one other turn and we will descend to the Oscan arches.'
  3606.  
  3607.                          Chapter XIII
  3608.  
  3609.  
  3610.         THE SLAVE CONSULTS THE ORACLE. THEY WHO BLIND
  3611.             THEMSELVES THE BLIND MAY FOOL. TWO NEW
  3612.                  PRISONERS MADE IN ONE NIGHT
  3613.  
  3614.  
  3615. IMPATIENTLY Nydia awaited the arrival of the no less anxious
  3616. Sosia. Fortifying his courage by plentiful potations of a better
  3617. liquor than that provided for the demon, the credulous ministrant
  3618. stole into the blind girl's chamber.
  3619.  
  3620. 'Well, Sosia, and art thou prepared? Hast thou the bowl of pure
  3621. water?'
  3622.  
  3623. 'Verily, yes: but I tremble a little. You are sure I shall not see
  3624. the demon? I have heard that those gentlemen are by no means of a
  3625. handsome person or a civil demeanour.'
  3626.  
  3627. 'Be assured! And hast thou left the garden-gate gently open?'
  3628.  
  3629. 'Yes; and placed some beautiful nuts and apples on a little
  3630. table close by?'
  3631.  
  3632. 'That's well. And the gate is open now, so that the demon may pass
  3633. through it?'
  3634.  
  3635. 'Surely it is.'
  3636.  
  3637. 'Well, then, open this door; there- leave it just ajar. And now,
  3638. Sosia, give me the lamp.'
  3639.  
  3640. 'What, you will not extinguish it?'
  3641.  
  3642. 'No; but I must breathe my spell over its ray. There is a spirit
  3643. in fire. Seat thyself.'
  3644.  
  3645. The slave obeyed; and Nydia, after bending for some moments
  3646. silently over the lamp, rose, and in a low voice chanted the following
  3647. rude:
  3648.  
  3649.  
  3650.    INVOCATION TO THE SPECTRE OF THE AIR
  3651.  
  3652.      Loved alike by Air and Water
  3653.      Aye must be Thessalia's daughter;
  3654.      To us, Olympian hearts, are given
  3655.      Spells that draw the moon from heaven.
  3656.         All that Egypt's learning wrought-
  3657.         All that Persia's Magian taught-
  3658.      Won from song, or wrung from flowers,
  3659.      Or whisper'd low by fiend- are ours.
  3660.  
  3661.      Spectre of the viewless air!
  3662.      Hear the blind Thessalian's prayer!
  3663.      By Erictho's art, that shed
  3664.      Dews of life when life was fled-
  3665.      By lone Ithaca's wise king,
  3666.      Who could wake the crystal spring
  3667.      To the voice of prophecy?
  3668.      By the lost Eurydice,
  3669.      Summon'd from the shadowy throng,
  3670.      As the muse-son's magic song-
  3671.      By the Colchian's awful charms,
  3672.      When fair-haired Jason left her arms-
  3673.  
  3674.      Spectre of the airy halls,
  3675.      One who owns thee duly calls!
  3676.      Breathe along the brimming bowl,
  3677.      And instruct the fearful soul
  3678.      In the shadowy things that lie
  3679.      Dark in dim futurity.
  3680.      Come, wild demon of the air,
  3681.      Answer to thy votary's prayer!
  3682.         Come! oh, come!
  3683.  
  3684.      And no god on heaven or earth-
  3685.      Not the Paphian Queen of Mirth,
  3686.      Not the vivid Lord of Light,
  3687.      Nor the triple Maid of Night,
  3688.      Nor the Thunderer's self shall be
  3689.      Blest and honour'd more than thee!
  3690.         Come! oh, come!
  3691.  
  3692. 'The spectre is certainly coming,' said Sosia. 'I feel him running
  3693. along my hair!'
  3694.  
  3695. 'Place thy bowl of water on the ground. Now, then, give me thy
  3696. napkin, and let me fold up thy face and eyes.'
  3697.  
  3698. 'Ay! that's always the custom with these charms. Not so tight,
  3699. though: gently- gently!'
  3700.  
  3701. 'There- thou canst not see?'
  3702.  
  3703. 'See, by Jupiter! No! nothing but darkness.'
  3704.  
  3705. 'Address, then, to the spectre whatever question thou wouldst
  3706. ask him, in a low-whispered voice, three times. If thy question is
  3707. answered in the affirmative, thou wilt hear the water ferment and
  3708. bubble before the demon breathes upon it; if in the negative, the
  3709. water will be quite silent.'
  3710.  
  3711. 'But you will not play any trick with the water, eh?'
  3712.  
  3713. 'Let me place the bowl under thy feet- so. Now thou wilt
  3714. perceive that I cannot touch it without thy knowledge.'
  3715.  
  3716. 'Very fair. Now, then, O Bacchus! befriend me. Thou knowest that I
  3717. have always loved thee better than all the other gods, and I will
  3718. dedicate to thee that silver cup I stole last year from the burly
  3719. carptor (butler), if thou wilt but befriend me with this
  3720. water-loving demon. And thou, O Spirit! listen and hear me. Shall I be
  3721. enabled to purchase my freedom next year? Thou knowest; for, as thou
  3722. livest in the air, the birds have doubtless acquainted thee with every
  3723. secret of this house,- thou knowest that I have filched and pilfered
  3724. all that I honestly- that is, safely- could lay finger upon for the
  3725. last three years, and I yet want two thousand sesterces of the full
  3726. sum. Shall I be able, O good Spirit! to make up the deficiency in
  3727. the course of this year? Speak- Ha! does the water bubble? No; all
  3728. is as still as a tomb.- Well, then, if not this year, in two years?-
  3729. Ah! I hear something; the demon is scratching at the door; he'll be
  3730. here presently.- In two years, my good fellow: come now, two; that's a
  3731. very reasonable time. What! dumb still! Two years and a half- three-
  3732. four? ill fortune to you, friend demon! You are not a lady, that's
  3733. clear, or you would not keep silence so long. Five- six- sixty
  3734. years? and may Pluto seize you! I'll ask no more.' And Sosia, in a
  3735. rage, kicked down the water over his legs. He then, after much
  3736. fumbling and more cursing, managed to extricate his head from the
  3737. napkin in which it was completely folded- stared round- and discovered
  3738. that he was in the dark.
  3739.  
  3740. 'What, ho! Nydia; the lamp is gone. Ah, traitress; and thou art
  3741. gone too; but I'll catch thee- thou shalt smart for this!' The slave
  3742. groped his way to the door; it was bolted from without: he was a
  3743. prisoner instead of Nydia. What could he do? He did not dare to
  3744. knock loud- to call out- lest Arbaces should overhear him, and
  3745. discover how he had been duped; and Nydia, meanwhile, had probably
  3746. already gained the garden-gate, and was fast on her escape.
  3747.  
  3748. 'But,' thought he, 'she will go home, or, at least, be somewhere
  3749. in the city. To-morrow, at dawn, when the slaves are at work in the
  3750. peristyle, I can make myself heard; then I can go forth and seek
  3751. her. I shall be sure to find and bring her back, before Arbaces
  3752. knows a word of the matter. Ah! that's the best plan. Little
  3753. traitress, my fingers itch at thee: and to leave only a bowl of water,
  3754. too! Had it been wine, it would have been some comfort.'
  3755.  
  3756. While Sosia, thus entrapped, was lamenting his fate, and revolving
  3757. his schemes to repossess himself of Nydia, the blind girl, with that
  3758. singular precision and dexterous rapidity of motion, which, we have
  3759. before observed, was peculiar to her, had passed lightly along the
  3760. peristyle, threaded the opposite passage that led into the garden,
  3761. and, with a beating heart, was about to proceed towards the gate, when
  3762. she suddenly heard the sound of approaching steps, and distinguished
  3763. the dreaded voice of Arbaces himself. She paused for a moment in doubt
  3764. and terror; then suddenly it flashed across her recollection that
  3765. there was another passage which was little used except for the
  3766. admission of the fair partakers of the Egyptian's secret revels, and
  3767. which wound along the basement of that massive fabric towards a door
  3768. which also communicated with the garden. By good fortune it might be
  3769. open. At that thought, she hastily retraced her steps, descended the
  3770. narrow stairs at the right, and was soon at the entrance of the
  3771. passage. Alas! the door at the entrance was closed and secured.
  3772. While she was yet assuring herself that it was indeed locked, she
  3773. heard behind her the voice of Calenus, and, a moment after, that of
  3774. Arbaces in low reply. She could not stay there; they were probably
  3775. passing to that very door. She sprang onward, and felt herself in
  3776. unknown ground. The air grew damp and chill; this reassured her. She
  3777. thought she might be among the cellars of the luxurious mansion, or,
  3778. at least, in some rude spot not likely to be visited by its haughty
  3779. lord, when again her quick ear caught steps and the sound of voices.
  3780. On, on, she hurried, extending her arms, which now frequently
  3781. encountered pillars of thick and massive form. With a tact, doubled in
  3782. acuteness by her fear, she escaped these perils, and continued her
  3783. way, the air growing more and more damp as she proceeded; yet,
  3784. still, as she ever and anon paused for breath, she heard the advancing
  3785. steps and the indistinct murmur of voices. At length she was
  3786. abruptly stopped by a wall that seemed the limit of her path. Was
  3787. there no spot in which she could hide? No aperture? no cavity? There
  3788. was none! She stopped, and wrung her hands in despair; then again,
  3789. nerved as the voices neared upon her, she hurried on by the side of
  3790. the wall; and coming suddenly against one of the sharp buttresses that
  3791. here and there jutted boldly forth, she fell to the ground. Though
  3792. much bruised, her senses did not leave her; she uttered no cry; nay,
  3793. she hailed the accident that had led her to something like a screen;
  3794. and creeping close up to the angle formed by the buttress, so that
  3795. on one side at least she was sheltered from view, she gathered her
  3796. slight and small form into its smallest compass, and breathlessly
  3797. awaited her fate.
  3798.  
  3799. Meanwhile Arbaces and the priest were taking their way to that
  3800. secret chamber whose stores were so vaunted by the Egyptian. They were
  3801. in a vast subterranean atrium, or hall; the low roof was supported
  3802. by short, thick pillars of an architecture far remote from the Grecian
  3803. graces of that luxuriant period. The single and pale lamp, which
  3804. Arbaces bore, shed but an imperfect ray over the bare and rugged
  3805. walls, in which the huge stones, without cement, were fitted curiously
  3806. and uncouthly into each other. The disturbed reptiles glared dully
  3807. on the intruders, and then crept into the shadow of the walls.
  3808.  
  3809. Calenus shivered as he looked around and breathed the damp,
  3810. unwholesome air.
  3811.  
  3812. 'Yet,' said Arbaces, with a smile, perceiving his shudder, 'it
  3813. is these rude abodes that furnish the luxuries of the halls above.
  3814. They are like the labourers of the world- we despise their ruggedness,
  3815. yet they feed the very pride that disdains them.'
  3816.  
  3817. 'And whither goes yon dim gallery to the left asked Calenus; 'in
  3818. this depth of gloom it seems without limit, as if winding into Hades.'
  3819.  
  3820. 'On the contrary, it does but conduct to the upper rooms,'
  3821. answered Arbaces, carelessly: 'it is to the right that we steer to our
  3822. bourn.'
  3823.  
  3824. The hall, like many in the more habitable regions of Pompeii,
  3825. branched off at the extremity into two wings or passages; the length
  3826. of which, not really great, was to the eye considerably exaggerated by
  3827. the sudden gloom against which the lamp so faintly struggled. To the
  3828. right of these alae, the two comrades now directed their steps.
  3829.  
  3830. 'The gay Glaucus will be lodged to-morrow in apartments not much
  3831. drier, and far less spacious than this,' said Calenus, as they
  3832. passed by the very spot where, completely wrapped in the shadow of the
  3833. broad, projecting buttress, cowered the Thessalian.
  3834.  
  3835. 'Ay, but then he will have dry room, and ample enough, in the
  3836. arena on the following day. And to think,' continued Arbaces,
  3837. slowly, and very deliberately- 'to think that a word of thine could
  3838. save him, and consign Arbaces to his doom!'
  3839.  
  3840. 'That word shall never be spoken,' said Calenus.
  3841.  
  3842. 'Right, my Calenus! it never shall,' returned Arbaces,
  3843. familiarly leaning his arm on the priest's shoulder: 'and now, halt-
  3844. we are at the door.'
  3845.  
  3846. The light trembled against a small door deep set in the wall,
  3847. and guarded strongly by many plates and bindings of iron, that
  3848. intersected the rough and dark wood. From his girdle Arbaces now
  3849. drew a small ring, holding three or four short but strong keys. Oh,
  3850. how beat the griping heart of Calenus, as he heard the rusty wards
  3851. growl, as if resenting the admission to the treasures they guarded!
  3852.  
  3853. 'Enter, my friend,' said Arbaces, 'while I hold the lamp on
  3854. high, that thou mayst glut thine eyes on the yellow heaps.'
  3855.  
  3856. The impatient Calenus did not wait to be twice invited; he
  3857. hastened towards the aperture.
  3858.  
  3859. Scarce had he crossed the threshold, when the strong hand of
  3860. Arbaces plunged him forwards.
  3861.  
  3862. 'The word shall never be spoken!' said the Egyptian, with a loud
  3863. exultant laugh, and closed the door upon the priest.
  3864.  
  3865. Calenus had been precipitated down several steps, but not
  3866. feeling at the moment the pain of his fall, he sprung up again to
  3867. the door, and beating at it fiercely with his clenched fist, he
  3868. cried aloud in what seemed more a beast's howl than a human voice,
  3869. so keen was his agony and despair: 'Oh, release me, release me, and
  3870. I will ask no gold!'
  3871.  
  3872. The words but imperfectly penetrated the massive door, and Arbaces
  3873. again laughed. Then, stamping his foot violently, rejoined, perhaps to
  3874. give vent to his long-stifled passions:
  3875.  
  3876. 'All the gold of Dalmatia,' cried he, 'will not buy thee a crust
  3877. of bread. Starve, wretch! thy dying groans will never wake even the
  3878. echo of these vast halls; nor will the air ever reveal, as thou
  3879. gnawest, in thy desperate famine, thy flesh from thy bones, that so
  3880. perishes the man who threatened, and could have undone, Arbaces!
  3881. Farewell!'
  3882.  
  3883. 'Oh, pity- mercy! Inhuman villain; was it for this...'
  3884.  
  3885. The rest of the sentence was lost to the ear of Arbaces as he
  3886. passed backward along the dim hall. A toad, plump and bloated, lay
  3887. unmoving before his path; the rays of the lamp fell upon its
  3888. unshaped hideousness and red upward eye. Arbaces turned aside that
  3889. he might not harm it.
  3890.  
  3891. 'Thou art loathsome and obscene,' he muttered, 'but thou canst not
  3892. injure me; therefore thou art safe in my path.'
  3893.  
  3894. The cries of Calenus, dulled and choked by the barrier that
  3895. confined him, yet faintly reached the ear of the Egyptian. He paused
  3896. and listened intently.
  3897.  
  3898. 'This is unfortunate,' thought he; 'for I cannot sail till that
  3899. voice is dumb for ever. My stores and treasures lie, not in yon
  3900. dungeon it is true, but in the opposite wing. My slaves, as they
  3901. move them, must not hear his voice. But what fear of that? In three
  3902. days, if he still survive, his accents, by my father's beard, must
  3903. be weak enough, then!- no, they could not pierce even through his
  3904. tomb. By Isis, it is cold!- I long for a deep draught of the spiced
  3905. Falernian.'
  3906.  
  3907. With that the remorseless Egyptian drew his gown closer round him,
  3908. and resought the upper air.
  3909.  
  3910.                          Chapter XIV
  3911.  
  3912.  
  3913.                     NYDIA ACCOSTS CALENUS
  3914.  
  3915.  
  3916. WHAT words of terror, yet of hope, had Nydia overheard! The next
  3917. day Glaucus was to be condemned; yet there lived one who could save
  3918. him, and adjudge Arbaces to his doom, and that one breathed within a
  3919. few steps of her hiding-place! She caught his cries and shrieks- his
  3920. imprecations- his prayers, though they fell choked and muffled on
  3921. her ear. He was imprisoned, but she knew the secret of his cell: could
  3922. she but escape- could she but seek the praetor he might yet in time be
  3923. given to light, and preserve the Athenian. Her emotions almost stifled
  3924. her; her brain reeled- she felt her sense give way- but by a violent
  3925. effort she mastered herself,- and, after listening intently for
  3926. several minutes, till she was convinced that Arbaces had left the
  3927. space to solitude and herself, she crept on as her ear guided her to
  3928. the very door that had closed upon Calenus. Here she more distinctly
  3929. caught his accents of terror and despair. Thrice she attempted to
  3930. speak, and thrice her voice failed to penetrate the folds of the heavy
  3931. door. At length finding the lock, she applied her lips to its small
  3932. aperture, and the prisoner distinctly heard a soft tone breathe his
  3933. name.
  3934.  
  3935. His blood curdled- his hair stood on end. That awful solitude,
  3936. what mysterious and preternatural being could penetrate! 'Who's
  3937. there?' he cried, in new alarm; 'what spectre- what dread larva, calls
  3938. upon the lost Calenus?'
  3939.  
  3940. 'Priest,' replied the Thessalian, 'unknown to Arbaces, I have
  3941. been, by the permission of the gods, a witness to his perfidy. If I
  3942. myself can escape from these walls, I may save thee. But let thy voice
  3943. reach my ear through this narrow passage, and answer what I ask.'
  3944.  
  3945. 'Ah, blessed spirit,' said the priest, exultingly, and obeying the
  3946. suggestion of Nydia, 'save me, and I will sell the very cups on the
  3947. altar to pay thy kindness.'
  3948.  
  3949. 'I want not thy gold- I want thy secret. Did I hear aright?
  3950. Canst thou save the Athenian Glaucus from the charge against his
  3951. life?'
  3952.  
  3953. 'I can- I can!- therefore (may the Furies blast the foul
  3954. Egyptian!) hath Arbaces snared me thus, and left me to starve and
  3955. rot!'
  3956.  
  3957. 'They accuse the Athenian of murder: canst thou disprove the
  3958. accusation?'
  3959.  
  3960. 'Only free me, and the proudest head of Pompeii is not more safe
  3961. than his. I saw the deed done- I saw Arbaces strike the blow; I can
  3962. convict the true murderer and acquit the innocent man. But if I
  3963. perish, he dies also. Dost thou interest thyself for him? Oh,
  3964. blessed stranger, in my heart is the urn which condemns or frees him!'
  3965.  
  3966. 'And thou wilt give full evidence of what thou knowest?'
  3967.  
  3968. 'Will!- Oh! were hell at my feet- yes! Revenge on the false
  3969. Egyptian!- revenge!- revenge! revenge!'
  3970.  
  3971. As through his ground teeth Calenus shrieked forth those last
  3972. words, Nydia felt that in his worst passions was her certainty of
  3973. his justice to the Athenian. Her heart beat: was it to be her proud
  3974. destiny to preserve her idolised- her adored? Enough,' said she,
  3975. 'the powers that conducted me hither will carry me through all. Yes, I
  3976. feel that I shall deliver thee. Wait in patience and hope.'
  3977.  
  3978. 'But be cautious, be prudent, sweet stranger. Attempt not to
  3979. appeal to Arbaces- he is marble. Seek the praetor- say what thou
  3980. knowest- obtain his writ of search; bring soldiers, and smiths of
  3981. cunning- these locks are wondrous strong! Time flies- I may starve-
  3982. starve! if you are not quick! Go- go! Yet stay- it is horrible to be
  3983. alone!- the air is like a charnel- and the scorpions- ha! and the pale
  3984. larvae; oh! stay, stay!'
  3985.  
  3986. 'Nay,' said Nydia, terrified by the terror of the priest, and
  3987. anxious to confer with herself- 'nay, for thy sake, I must depart.
  3988. Take hope for thy companion- farewell!'
  3989.  
  3990. So saying, she glided away, and felt with extended arms along
  3991. the pillared space until she had gained the farther end of the hall
  3992. and the mouth of the passage that led to the upper air. But there
  3993. she paused; she felt that it would be more safe to wait awhile,
  3994. until the night was so far blended with the morning that the whole
  3995. house would be buried in sleep, and so that she might quit it
  3996. unobserved. she, therefore, once more laid herself down, and counted
  3997. the weary moments. In her sanguine heart, joy was the predominant
  3998. emotion. Glaucus was in deadly peril- but she should save him!
  3999.  
  4000.